推 monetblue:be going to後面所接的動作是已經計畫好的已決定去做的 12/14 08:57
→ monetblue:will是臨時起意,沒有預先考慮的。 12/14 08:59
→ monetblue:I am going to buy the book. (代表已決定要買了) 12/14 08:59
→ monetblue:I will buy the book. 臨時決定而且是未知的未來才會買 12/14 09:00
推 super15:推樓上..你可以稍微講一下不同..但是還是可以代換. 12/14 10:41
→ super15:就國中來說..不會考他們之前的不同.高中其實也不太會考 12/14 10:42
推 yayakelly:求婚是臨時起意嗎?? Will you marry me? 12/14 12:36
推 jainly:一樓老師應該說:「will可能是臨時起意」「be going to」則 12/14 19:47
→ jainly:已有徵兆、或事先計畫好。基本上一樓老師講的是對的。 12/14 19:49
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Eleanore (Teacher Bibi) 看板: TeachEnglish
標題: Re: [問題] 國中的未來式~~~
時間: Thu Dec 14 09:18:24 2006
※ 引述《yayakelly (我的心中住著一個路西法)》之銘言:
: 在國中的未來式
: 出現了 will和be going to
: 手邊的何嘉仁參考書寫 be going to 是即將發生
: will 表示未來的意願
: 但這兩個都可以分成"將"的意思
: 這兩個是相似但不相同
翻了翻手邊的文法書再確認一下,說法上都有微微不同
我是參考 劉毅的文法入門和文法寶典,覺得比較好懂
在教學生時,就用簡單易懂的方式來說明
當will 和be going to用在表示對未來的預測時,意思是相同的
will用來單純表示未來
ex. I will be sixteen years old next month. (自然的趨勢)
be going to 用在計劃好要做的事情
ex. I am going to build a bookcase for my apartment.(計畫做書櫃)
但是不說 I am going to be sixteen year old next month. (這不是我計畫的)
也不說 Tomorrow is going to be the 20th of September.
==
但是教完之後,一定會發現課本、參考書上有些不合這個文法規則的句子
我也和一些老師討論過,發現其實有些native speaker不太在乎這規則
兩者混用的情況很常見,我把這種情況告訴學生
再跟他們說雖然大家混用,但是我還是希望你們了解基本的不同
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.100.115
推 pureshoe:說的真好 12/14 10:01
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: sabrinading (賣星巴克各國隨行卡) 看板: TeachEnglish
標題: Re: [問題] 國中的未來式~~~
時間: Thu Dec 14 10:43:28 2006
剛好我教學觀摩是教到這課..
我在英語補習班待過
剛好碰到老師在教(英國人)
發現原來WILL BE GOING TO是有不同的(我記得我國中的時候都說是一樣的)
上一篇的推文很正確!
WILL表示當下做的決定!比如說~你還不知道你明天要幹麻
有人約你說~~Are you going to go out with me?
如果你當下決定好 就會說 ok.I will go out with you~
如果你的生日是在明天,你已經計畫好生日的時候要吃大蛋糕
I am going to eat a big cake.
就會變成這樣~~
我有發現~~我的外國老師們好像真的會分耶...(也有可能美國英國不一樣)
不過我後來問了我的指導老師,他說~~現在對於國中生跟她們說一樣就可以
不過如果班上程度比較好,可以跟她們稍微解釋一下
※ 引述《Eleanore (Teacher Bibi)》之銘言:
: ※ 引述《yayakelly (我的心中住著一個路西法)》之銘言:
: : 在國中的未來式
: : 出現了 will和be going to
: : 手邊的何嘉仁參考書寫 be going to 是即將發生
: : will 表示未來的意願
: : 但這兩個都可以分成"將"的意思
: : 這兩個是相似但不相同
: 翻了翻手邊的文法書再確認一下,說法上都有微微不同
: 我是參考 劉毅的文法入門和文法寶典,覺得比較好懂
: 在教學生時,就用簡單易懂的方式來說明
: 當will 和be going to用在表示對未來的預測時,意思是相同的
: will用來單純表示未來
: ex. I will be sixteen years old next month. (自然的趨勢)
: be going to 用在計劃好要做的事情
: ex. I am going to build a bookcase for my apartment.(計畫做書櫃)
: 但是不說 I am going to be sixteen year old next month. (這不是我計畫的)
: 也不說 Tomorrow is going to be the 20th of September.
: ==
: 但是教完之後,一定會發現課本、參考書上有些不合這個文法規則的句子
: 我也和一些老師討論過,發現其實有些native speaker不太在乎這規則
: 兩者混用的情況很常見,我把這種情況告訴學生
: 再跟他們說雖然大家混用,但是我還是希望你們了解基本的不同
--
我的網路相本摟~
請大家多多指教...
有空順便留個言吧^^
http://ding.blog.dhjh.tp.edu.tw/
http://www.wretch.cc/album/sabrinading
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.21.6.180