推 psts:a time掃墓不限於清明一日。the time掃墓一年中僅限清明一日 03/20 21:39
※ 引述《kai0607 (我不是黃秋生)》之銘言:
: 康軒版 WOW的節慶
: 清明節
: 出現ㄧ句 IT IS A TIME .........
: 這個句型 我完全不知道怎樣翻譯
: 是....的時候 不是應該是 IT IS TIME FOR 人 TO DO SOMETHING
: 而 當次數才數吧
: 請板上強者幫我解答疑惑吧
他的原文是
It is a time for us to clean the tombs of our ancestors.
我是覺得要講一段時間 應該用 It is the time
該是打掃的時候 應該是 It is time
有老師認為是 他講的是次數翻譯應該是 這次要去掃墓
請問其他老師的意見呢
--
有四風和 四槓和 無四槓胡 哩咕哩咕
平胡不可門清可聽眼睛 自己有台就沒平胡
牌是便宜小牌 椅子沒靠背 希望您出資讓我買新的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.20.237.1