精華區beta teaching 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《flkim (time will tell)》之銘言: : (1) The woman in the picture ______ pretty. : 根據翰林B卷,答案為 is : 根據翰林A卷,答案為 was : B卷部份是出在翻譯題目, : 可是A卷是出在選擇題,而且選項中也有is這個答案。 : 那到底哪種才正確呢? : 我google了一下,好像用現在式比較多... 這個句子的動詞用現在式就可以了 若要強調女人過去拍照時那個狀態是漂亮的 用was是對! 拍照的動作發生在過去 又也許女人的相貌已有改變 用was有意謂「當時」女人很漂亮^^ : (2)照片中的男人是他的舅舅。 : A. The man in the picture is his uncle. : B. The man is his uncle in the picture. : A句是對的無庸置疑,但是有不少學生寫B的答案, : 認告訴學生主詞應該為The man in the picture : 所以要放在一起,後面才說明is happy. : 不知道這樣正確嗎? 這句主要是The man is his uncle. 但是怎樣的男人呢?→「照片中的」男人 介系詞片語in the picture用來限定說明名詞,具形容詞功能 而英文採〈後位修飾〉,即形容詞片語須緊跟在要修飾的名詞後 所以the man in the picture才會符合句意 我的解釋是如此:-) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.76.108
crazymavs:推uncle這題的解答~ 06/24 20:35
astonishing:uncle這題解答專業 06/26 05:18
stacey198752:uncle這題解答專業!這樣說他們會很好懂啊~因為要 07/02 21:37
stacey198752:指定是照片裡的男人,而不是其他的男人,否則(B) 07/02 21:38
stacey198752:翻譯起來會覺得像是"他的舅舅在照片裡"那種感覺XDD 07/02 21:39