精華區beta teaching 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《wchien2 (wchien2)》之銘言: : 題外話 : 有一天外師看到我們在教小朋友無聲加無聲規則 : 跟我說這實在是怪斃了 : 他們在唸的時候根本沒想這麼多而且也沒有哪來的規則 : 我很無奈的回他我們就是有kk的教材阿 : 一聽到kk : 他就很嗤之以鼻的給我哼一聲轉過去 : 我哩勒 : ※ 引述《pacifici (pacifici)》之銘言: : : hi, : : Allomorphy in English: past tense : : 有三種發音: : : 1. /d/--> [d] / elsewhere e.g. loved, hugged : : 2. /d/--> [t] / voiceless consonant + ______ e.g. kissed, wished : : 3. /d/--> [id]/ {t or d} + ______ e.g. stated, raided : : 而 ch 是無聲子音, 也就是第 2 類型, -ed 發 [t] 的音, : : For example, watched, pitched : : http://www.wretch.cc/blog/cindy422 其實他也不能這樣講啊 我們要學另外一種語言 因為那個不是我們的母語 所以我們一定要有一套規則啊 就像外國人要學中文 他們也有我們中文的"文法書" 我們一定覺得很奇怪 我們從小到大哪有學過什麼中文文法書 可是就是有啊 以前我再唸書的時候 我們日文老師有在學中文 他就跟我說 我們的"呢.啊.嗎.喔...."很難 為什麼"你好嗎?"不可以說"你好呢?" 兩個都是疑問語尾助詞啊 我就跟他說 我也不知道 但是這是我們的母語 我們自然而然就知道什麼是對的 什麼是不對的 所以其實你可以不用理那個外師 以上 個人淺見 -- 我愛aiko aiko超可愛 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.86.128.9