精華區beta teaching 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《cafeliere (賺大錢買咖啡喝)》之銘言: : 說真的,我覺得我們的英文系統文法有誤 : 但是主任堅持說這是由美國那邊錄的 : 1) It(時鐘) cost NT$300. : 我以為是 costs... 應該是用過去式了吧?? 所以 cost 沒加 -s 可能是說買來的時候, 價值多少錢吧?? : 2) Did you go to the movie Saturday afternoon? : 不是應該是: Did you go to the movie on Saturday afternoon? : 請問何者是正確的? 這我就不太清楚了。要加介係詞的話, 的確應該加 on 沒錯。 不過, 台灣的文法都很生硬, 很難用。 有時也不禁懷疑自己講的是正確的嗎???? :P -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.195.162.179
lovelyvv:我想是用 on saturday; saturday afternoon,後面無on 02/14 11:36