精華區beta teaching 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《devildennis (削骨魔請退散!!!!! )》之銘言: : 比方說,幫助公司"獲更多利" : 英文可以用:"gain more profit for the firm" 嗎~"~ : 這樣會有讓人誤解的或盲點的地方嗎?? : 先謝謝各位大大m(_ _)m “幫忙公司獲利“ 感覺上 你似乎想說的是某件事可以讓公司獲利 如果是這樣 那可以說 sth fetches the company a good profit -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.36.233.147