※ 引述《wang7878 (wang fan)》之銘言:
: 我現在的困難是學生要我教名詞片語和名詞子句的代換
: 可是我的問題如下:
: 一、疑問詞how, where 和why是副詞
: 那請問如果是修飾那邊?
: 如:
: I want to know how they won the game.
: 改成名詞片語
: I want to know how to win the game.
: 請問我的例句how是副詞嗎?修飾那裡呢?
這種疑問詞的問題如果有一點句法學移位(movement)的概念就更容易解釋了~~
how當然是副詞,修飾的是won the game整個動作(述語),
正如同我們一般的疑問句:
How do you go to school every day?
I go to school by bus every day.
其中的how想問的就是那個by bus的副詞性片語,修飾go to school....
: 二、但是疑問詞how, where 和why是副詞
: 後面的不定詞片語要寫完整
: 請問如果疑問詞what 和 who 是代名詞
: 後面就不用「寫完整」 嗎?
承接上面,如果說我們可以機械化地把直述句改成疑問句,
那麼副詞或副詞性片語就可以用how/when/where等疑問副詞取代,
然後疑問詞依照英文的句法,都會移位到句首:
Piggie held the conch with his hands.
=> Piggie held the conch how?
=> How did Piggie hold the conch?
即使是一般疑問句,也可以發現後面的述詞似乎是「完整的」,
但實際上移走的是副詞....
如果是對名詞疑問,那麼反而看起來很明顯「不完整」:
Piggie held the conch with his hands.
=> Piggie held what with his hands?
=> What did Piggie hold with his hands?
一般移問句如此,間接疑問句和疑問不定詞片語依舊如此,
不論是你說的「完整」還是「不完整」,都只是乍看之下的感覺而已,
其實後面都有東西化成疑問詞移到前面去了,
只是疑問代名詞的移位很明顯,而疑問副詞的移位不是那麼明顯罷了~~
: 但是為什麼
: 在問接問句中:疑問詞what 和 who 的名詞子句變成名詞片語
: 後面的不定詞片語不用寫完整?
: 謝謝回答!感恩
Emma knows she can marry Mr. Knightley.
表疑問的時候:
=> Emma knows she can marry who(m).
=> Emma knows who(m) she can marry.
= Emma knows who(m) to marry.
同樣的說法,為什麼不寫完整?
那是因為你已經不知道Emma要嫁的是誰,
所以你才放進一個疑問詞who(m),不是嗎?
只是這個疑問詞因為英文句法的緣故跑到前面去了,所以後面才空出來....
反思我們的中文,因為疑問詞不用跑到前面,所以後面還有東西:
Ex. 艾瑪知道要嫁給誰。
如果硬要加上一個受詞成為:
*Emma knows who(m) to marry Mr. Knightley.
句子就錯了,翻成中文也是大錯特錯:
Ex. *艾瑪知道要嫁給誰奈特利先生。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.53.85
※ 編輯: Adlay 來自: 140.122.53.85 (10/05 19:12)