※ 引述《Britishgirl (陳˙拉˙拉)》之銘言:
: ※ 引述《annierc (安小妮)》之銘言:
: : 請問
: : 「生於憂患,死於安樂」
: : 的英文要怎麼表達呢? 有相關的諺語嗎?
: : m(_ _)m 謝謝大家
: 根據眼博士
: to thrive in calamity and perish in soft living;
: life springs from sorrow and calamity, death comes from ease and pleasure
也有此一說:
Adversity spurs vitality, while comfort breeds sloth
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.192.93