精華區beta teaching 關於我們 聯絡資訊
想要在教culture這個單字的時候 幫學生補充 何謂culture shock 文化衝擊 (因為不同文化基礎的認知差別下 產生的驚訝...<-- 我中文好爛 XD) 能不能請大家幫我集思廣益 看有沒有哪些是比較符合這主題 又生活化容易懂的例子 當然要是 國中生可以聽的「普遍級」範例 我目前只想到很鳥的例子 比如說 印度人用手吃飯 (一點也不shocked... 糗) 或是美國人家裡不脫鞋.... (好像也不算shock...慘 ) 麻煩大家幫忙想想!謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.65.34
yuri533:文化衝擊? 11/06 13:19
sweeties:我知道文化衝擊只是用更多字去解釋給學生 現在想要「例子 11/06 13:20
※ 編輯: sweeties 來自: 125.225.65.34 (11/06 13:22)
AgitoLeon:看過一本書說 孟加拉人睡覺一定要有個等身抱枕 而且通 11/06 13:35
AgitoLeon:常常是媽媽特製的 所以睡覺時應該很有趣:P 11/06 13:35
AgitoLeon:還有一個 是今天跟韓國男同學聊天聊到的 11/06 13:38
AgitoLeon:他的小時候(目前他40了)被告誡不準進廚房 11/06 13:38
AgitoLeon:因為那是女人的地方 進去表示他很娘 會被處份 11/06 13:39
sweeties:哈哈 期待更多culture shock例子! :D 11/06 13:41
AgitoLeon:還有留學生常見的 "小組討論"上課發言等" 台灣學生不太 11/06 13:42
AgitoLeon:不太注重的 可是在美國卻相當注重 還有版權問題 11/06 13:42
AgitoLeon:寫文章時應該正式註名出處等...:P 11/06 13:43
coes:http://0rz.tw/293gV 裡面有很多culture shock的reading 11/06 23:55
coes:s老師可以有空去書店翻翻看 挑一兩篇給學生作額外閱讀 11/06 23:58
coes:(如果有額外時間的話) 裡面有很多生活化的故事 11/06 23:59
sweeties:謝謝樓上! 11/07 00:22
lchoc:美國人愛早上洗澡… 這也夕一種吧… -_- 11/07 10:01
sweeties:大家講了很多「文化差別」有沒有比較「衝擊shock」的呢? 11/07 12:16