本中文翻譯,由貪婪大陸lakewater授權轉貼,請勿無端轉載
----------------------------------------------------------
between you & me ~我倆的秘密~
作詞:許裴剛
作曲:UZA
編曲:UZA
歌: 越前龍馬 龍崎櫻乃 越前南次郎 龍崎堇
Baby, between you & me
She was overflowing with joy
Oh baby, babyx2 boy
He taught tennis to her.
one day, two day, three day
hit a ball Nice shot!
在晴朗的星期日
偶然發現一個
網球打得超爛的傢伙
(越前:你有好好地看球嗎?
...握拍的方法也好奇怪)
(櫻乃:嗚......被龍馬君看到了.....好丟臉......)
越:MADA MADA DANE)
Baby, between you & me
She was overflowing with joy
Oh baby, babyx2 boy
He taught tennis to her.
one day, two day, three day
hit a ball Nice shot!
在禮拜三下午又遇見了
只有幹勁 唔 還值得肯定
(越前:膝蓋張得太開
手肘放得太彎
頭髮生得太長
希望你剪掉它)
(櫻乃:嗚...我還以為是給我指導...)
(越前:還遠遠地遠遠地未夠水準呢)
Baby, between you & me
She was overflowing with joy
Oh baby, babyx2 boy
He taught tennis to her.
one day, two day, three day
hit a ball Nice shot!
(越前:之後 一場驟雨
今天是friday!
便當的料理還是要fry的!
從上面握住平放的球拍
是西方式握拍法(對吧)
像握手那樣握拍
那是東方式
point her in the direction
one two three
慢慢地step up!
作業什麼的呆會兒再說)
(南次郎:喂!那邊的青少年!偶爾也該學習一下吧!)
(龍崎老師:不要得意忘形啊!看球!看球!)
(越前:嗚...!為什麼會從這裏冒出來呢?)
Baby, between you & me
She was overflowing with joy
Oh baby, babyx2 boy
He taught tennis to her.
one day, two day, three day
hit a ball Nice shot!
hit a ball Nice shot!
(越:nice shot!)