本中文翻譯,由貪婪大陸lakewater授權轉貼,請勿無端轉載
----------------------------------------------------------
方舟(Ark)
作詞:渡邊和紀
作曲:渡邊和紀
編曲:渡邊和紀
歌:跡部景吾
somebody help me
心中的叫喊
想要逃匿的衝動
nobody told you
將黑暗撕裂
尋求著光芒
用這雙手
尋找遙遠彼方的希望
和夢幻般的樂園
在時光中展開受傷的翅膀
跳上諾亞的方舟
直到用這雙手緊握住夢想
已經不需要那些言語
Woo Woo Woo Woo
它們在心中迴響...
somebody help me
重合的影子
顫慄的情感
已經停止的時鐘
別把那指針向回拔轉...
能撫慰疲憊身軀的樂園
現在在何方?
連失去的夢和悲傷
都在眼前浮現
一切都是幻影...
跳上諾亞的方舟
將夢的空洞塗滿
一定 會在某天掙扎走到
Woo Woo Woo Woo
那個世界...
在眼前無垠天空的彼方
究竟有些什麼?
跳上諾亞的方舟
直到用這雙手緊握住夢想
已經不需要那些言語
Woo Woo Woo Woo
它們在胸中迴響...