精華區beta translator 關於我們 聯絡資訊
公告日期:2008.05.22 公告主旨:本板發文標題類型業經調整,請板友發文時多多配合。 ────────────────────────────────────── 公告內容: 一、自即日起,調整本板發文標題類型如下: 1.論譯:   用 途:討論翻譯之簡稱。供板友討論譯文。   使用者:無限制。   強制性:討論譯文時必須使用本格式。 2.徵求:   用 途:供特定具體翻譯案之發案者尋找譯者。   使用者:無限制。 強制性:徵譯者時必須使用本格式。 3.譯者:   用 途:供譯者自我介紹。   使用者:無限制。   強制性:譯者自我介紹時必須使用本格式。 4.企業:   用 途:供企業長期徵求譯者。   使用者:無限制。 強制性:企業長期徵求譯者時必須使用本格式。 5.心得:   用 途:供板友抒發心中想法。    使用者:無限制。   強制性:無。 6.彙集:   用 途:供板友針對特定主題請其他板友提供相關資料。   使用者:無限制。 強制性:請不特定人提供特定主題之資料時,必須使用本格式。 7.情報:   用 途:供板友提供特定事項之情報。       使用者:無限制。       強制性:無。 8.公告:       用 途:供板主發布公告。   使用者:板主。 強制性:僅板主可使用。   二、板友於發文時,請務必選擇適當之標題。否則板主將依本板規定處理。    -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.124.10.89
johanna:板主今天真是辛苦了。規則都訂得好清晰詳細 :D 05/22 18:12