精華區beta translator 關於我們 聯絡資訊
ID:miau(代替不上bbs的家父po文) 聯絡方式 miau715@msn.com 站內信亦可 語言 暨 翻譯方向: 英德譯中 業務 / 全職或半職或自由譯者: 自由譯者 所在地: 高雄 領域: 逢甲機械系畢 曾在德國受行銷方面訓練 專長: 曾替多家出版社翻譯英/德文書籍 包括工商 財經 生態 環保等方面 基本定價策略: 視狀況議價 考試 / 榮譽 / 證照證書: no 是否試譯 (可以的話,限制是?): 是,300字內 自我描述/自我介紹: 曾於多種領域任職,具有豐富工作經驗之譯者。 翻譯作品並有多本已出版。 作品暨代表作 / 部落格 / 任何其他展現 (請貼網址連結,量少請直接附上): 金文出版社:(英譯中) 日本第一(Japan as Number One)、 談判(You Can Negotiate Anything)、 剖析日本人(The Japanese) 遠流出版社:(德譯中) 風雲再起(Der Taifun) http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010010826 春田出版社:(德譯中) 自我負責原理-激勵的途徑(Das Prinzip Selbstverantwortung) http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010058823 (英譯中) ISO14000精華-環境管理的競爭優勢 (Inside ISO 14000, the competitive advantage of enviromental mangement) http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010025318 推動生態革新 (Driving Eco Innovation) http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010052109 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.244.134 ※ 編輯: miau 來自: 61.223.244.134 (01/27 22:39) ※ 編輯: miau 來自: 61.223.244.134 (01/27 22:40) ※ 編輯: miau 來自: 61.223.244.134 (01/27 22:41)