推 mathildalin:專業書一字一元是合理價啊 1500太誇張了 61.62.14.219 12/19
推 marrins:你遇到一個台灣典型惡質老闆 61.230.128.80 12/19
推 lamar:跟老師反應一下... 61.230.102.242 12/19
推 marrins:記得錄音存證,以免那個惡質資本家反咬 61.230.128.80 12/19
推 shinyo:稿不要給他,太賤了 61.57.104.4 12/19
推 smallwind:我一開始也看成一千五 但其實是一千字 五 220.136.48.156 12/19
→ smallwind:說真的 我好友在很知名的學術出版社工作 220.136.48.156 12/19
→ smallwind:研究生翻譯專業書 一千字五百 已經非常高ꐠ 220.136.48.156 12/19
推 kaichih:你應該簽約的 218.161.0.190 12/19
推 cobay:一般行情一個字才0.7,你是學生兼職所以有 218.166.212.8 12/19
→ cobay:可能會更低 218.166.212.8 12/19
推 serpina:我覺得讓我很不舒服的是他前後不一~~~ 218.166.218.2 12/19
→ serpina:讓我有被欺騙的感覺~~~我不舒服的是這點 218.166.218.2 12/19
推 celesti:請問是不是台X西X出版社?! 61.223.142.136 12/20
------------------------------------------------------------------------------
我昨天寫信去跟那老闆了
今天他打電話來...只是我沒接到~~~
他在語音信箱中口氣還算正常,我明天心理準備好就會回他電話。
我覺得這些都是在學校沒教過的事~~~
學校教我們人不能貪利、要謙沖、要厚道
結果反而是這些特質讓我們吃虧了~~~~
埃....
我是學音樂的─(你就知道為什麼很少人能翻了~~~)
大學輔修英文,因為主修聲樂,所以我略懂義文和德文
所以那老師才會推薦我給那老闆....但是上次那老闆又說他認識很多懂英文和德文的人
他說這話好像言外之意要我惦惦自己斤兩
我爸媽都說....不是錢的問題、是信用的問題。
她們說忙了三個月,打了十萬多個字(我還因此得了肌腱炎)
結果可能只拿兩萬元,
ps...中間我還被他指使去跑腿、幫他去專題演講!!!!(我一元都沒拿)
那我們又不是要飯的,就不要了~~~~~
(可是為什麼我看板上都說研究生有這價錢就要偷笑了?一字0.5?
我前一陣子幫系上case徵翻譯
隨便問大學英文系的在學生都收到一個字1.5耶~~~~~)
可是我又怕會撕破臉,萬一他跟我們系上老師說我很愛錢,
一個研究生就拿翹~~~~那就遭了~~~~>_<
------------------------------------------------------------------------------
我今天晚上打電話給那老闆了....
我還事先操演了各種可能的情況
結果....天阿...
之前還抱著一絲絲─他可能記性不好...並非真的坑我的期望全被打碎了
他就直接說─最近他們出版社找了一個日文翻譯專家翻一套日文書
他們只開價...一千字六百元
所以他想像我們這種學生差不多就是「一千字五百元」
他說─"人家專家一千字六百元,我們業餘能這樣就很好了...."
我說:老闆你當初承諾過一字一元的...
(我還以為他會矢口否認)
沒想到他直接挑明說─
"我當初那樣說是因為不知道市場的價錢,現在知道了,當然就是照市場價錢拉!
你可以去問問呀!我這樣沒有虧待你!"
(天阿....真是厚顏無恥到我無法想像的地步...拍買下標後哪有人反悔的!)
我當下就馬上脫口而出─
"好!林醫師!那就請您找那些專家翻,我的東西就請您不要用!"
我當下被氣到眼淚都蹦出來了,不知道我說那句話時他有沒有聽清楚,
不過他應該是發現我抓狂了,
就說─
「你可以去打聽!價錢就是這樣!我沒有虧待妳!這等我明天上班再說!我在吃飯!」
掛上電話,我氣到全身發抖。
打電話給我爸媽,我爸爸說要幫我寫存証信函
(因為他已經拿到我大部分的翻譯稿了)─
對了...關於這點我該怎麼辦?我當初不應該給他的!為此,我已經被很多人罵過笨了!
我媽媽則是叫我就妥協了~~~(我不可能接受妥協的)
後來我決定明後天要找那老師
請他幫我出面(如果他肯的話~~~~)