精華區beta translator 關於我們 聯絡資訊
請教板上從事翻譯工作的前輩們...(我不知道得去哪問了~~~~>_<) 前一陣子,系上的教授介紹一個我們這專業書的翻譯工作 那個出版社的老闆跟我接洽時,說稿費是是「一字一元」 那雖然我不是專業翻譯,可是這本書很專業,需要是我們這一領域的人翻才行 可是,現在我翻完了,(花了三個月,十幾萬字) 那老闆卻只肯給「一千字五百元」 真的覺得有被騙的感覺.... 當初因為是老師介紹的,所以一切都是口頭約定, 那老闆說還得等出版後才會給我,(一切都遙遙無期~~~~) 唉....我覺得老闆有點在欺負我們學生.... 請問一下現在行情上翻譯的費用是多少呢? 好像被欺負了~~~~~>_< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.100.136
mathildalin:專業書一字一元是合理價啊 1500太誇張了 61.62.14.219 12/19
marrins:你遇到一個台灣典型惡質老闆 61.230.128.80 12/19
lamar:跟老師反應一下... 61.230.102.242 12/19
marrins:記得錄音存證,以免那個惡質資本家反咬 61.230.128.80 12/19
shinyo:稿不要給他,太賤了 61.57.104.4 12/19
smallwind:我一開始也看成一千五 但其實是一千字 五 220.136.48.156 12/19
smallwind:說真的 我好友在很知名的學術出版社工作 220.136.48.156 12/19
smallwind:研究生翻譯專業書 一千字五百 已經非常高ꐠ 220.136.48.156 12/19
kaichih:你應該簽約的 218.161.0.190 12/19
cobay:一般行情一個字才0.7,你是學生兼職所以有 218.166.212.8 12/19
cobay:可能會更低 218.166.212.8 12/19
serpina:我覺得讓我很不舒服的是他前後不一~~~ 218.166.218.2 12/19
serpina:讓我有被欺騙的感覺~~~我不舒服的是這點 218.166.218.2 12/19
celesti:請問是不是台X西X出版社?! 61.223.142.136 12/20
------------------------------------------------------------------------------ 我昨天寫信去跟那老闆了 今天他打電話來...只是我沒接到~~~ 他在語音信箱中口氣還算正常,我明天心理準備好就會回他電話。 我覺得這些都是在學校沒教過的事~~~ 學校教我們人不能貪利、要謙沖、要厚道 結果反而是這些特質讓我們吃虧了~~~~ 埃.... 我是學音樂的─(你就知道為什麼很少人能翻了~~~) 大學輔修英文,因為主修聲樂,所以我略懂義文和德文 所以那老師才會推薦我給那老闆....但是上次那老闆又說他認識很多懂英文和德文的人 他說這話好像言外之意要我惦惦自己斤兩 我爸媽都說....不是錢的問題、是信用的問題。 她們說忙了三個月,打了十萬多個字(我還因此得了肌腱炎) 結果可能只拿兩萬元, ps...中間我還被他指使去跑腿、幫他去專題演講!!!!(我一元都沒拿) 那我們又不是要飯的,就不要了~~~~~ (可是為什麼我看板上都說研究生有這價錢就要偷笑了?一字0.5? 我前一陣子幫系上case徵翻譯 隨便問大學英文系的在學生都收到一個字1.5耶~~~~~) 可是我又怕會撕破臉,萬一他跟我們系上老師說我很愛錢, 一個研究生就拿翹~~~~那就遭了~~~~>_< ------------------------------------------------------------------------------ 我今天晚上打電話給那老闆了.... 我還事先操演了各種可能的情況 結果....天阿... 之前還抱著一絲絲─他可能記性不好...並非真的坑我的期望全被打碎了 他就直接說─最近他們出版社找了一個日文翻譯專家翻一套日文書 他們只開價...一千字六百元 所以他想像我們這種學生差不多就是「一千字五百元」 他說─"人家專家一千字六百元,我們業餘能這樣就很好了...." 我說:老闆你當初承諾過一字一元的... (我還以為他會矢口否認) 沒想到他直接挑明說─ "我當初那樣說是因為不知道市場的價錢,現在知道了,當然就是照市場價錢拉! 你可以去問問呀!我這樣沒有虧待你!" (天阿....真是厚顏無恥到我無法想像的地步...拍買下標後哪有人反悔的!) 我當下就馬上脫口而出─ "好!林醫師!那就請您找那些專家翻,我的東西就請您不要用!" 我當下被氣到眼淚都蹦出來了,不知道我說那句話時他有沒有聽清楚, 不過他應該是發現我抓狂了, 就說─ 「你可以去打聽!價錢就是這樣!我沒有虧待妳!這等我明天上班再說!我在吃飯!」 掛上電話,我氣到全身發抖。 打電話給我爸媽,我爸爸說要幫我寫存証信函 (因為他已經拿到我大部分的翻譯稿了)─ 對了...關於這點我該怎麼辦?我當初不應該給他的!為此,我已經被很多人罵過笨了! 我媽媽則是叫我就妥協了~~~(我不可能接受妥協的) 後來我決定明後天要找那老師 請他幫我出面(如果他肯的話~~~~)