精華區beta translator 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《luciferii (路西瓜)》之銘言: : ※ 引述《finavir (手機文化研究中)》之銘言: : : Again, a seminar course, depending on the professor's teaching : : style, may consist of lectures and discussions, lectures only, : : or discussions only. A seminar course may be a lecture course, : : but the reverse is not necessarily true. : 我之前就看到貴校的課程內容和時程表 : 我倒覺得貴校及貴系在 Seminar Course / Lecture Coruse 還分得蠻清楚的 : 是 Lecture Course 就寫 "Lecture Course", : 是 "Seminar Course"就寫 "Seminar Course",甚至會強調不是 "Lecture Course" 你沒看到右上角,有些是寫 52 L/S或是26 L/26 S。 : 當然不管什麼課程都會有 lecture(至少第一節吧),但是看起來是沒混用 : 如果照你所說其實常常掛羊頭賣狗肉,說是 Seminar Course 卻偷改成 Lecture Course : 的確,我這個外人就無法判斷了,抱歉。 什麼『掛羊頭賣狗肉』和『偷改』?! 搞不懂就不要黑白講。 我上ANT461就是教授前半段lecture,中間有同學報告,後半段discussion; ANT446就常常幾乎是教授從頭lecture到尾; ANT452就幾乎都是在討論; ANT442通常是先報告,教授講講課,大家討論一下,然後再報告,教 授再講講課,然後大家再討論討論。這禮拜因為講到海德格,教授就 幾乎從頭講課到尾。沒事還有據教授說其實是送分的pop quizzes。 根本就沒有固定的模式。ANT461的教授這學期要我們輪流做報告﹝因 為上學期沒有﹞,只不過是因為要逼我們唸 course readings、增加 討論而已。一般seminars通常只有papers、assignments、participations、 presentations,但有些seminars卻也有midterms或是finals。 這跟『偷改』和『掛羊頭賣狗肉』一點關係都沒有,就跟你講是每個 教授上課方式不一樣。再,你根本只是隨隨便便看那個calendar。 在我們學校,大學部一般要畢業不需要拿到400+ level的課。400+ level的課是seminars、是 advanced的課,而且一定是小班制﹝人數 一般不過二十人,最多不超過三十人﹞。之所以叫seminars,除了以 上的理由之外,就是因為是小班制可以增進學生之間和學生跟教授的 互動;因為在我們學校Faculty of Arts and Science,通常400+ level 以下的課幾乎都是大課﹝如果只有六十個人就要感動了,兩千人一堂 的根本不算什麼﹞。Faculty of Law很多課也是seminars。 : 我只能拿大部分我看到學校的通論來解釋。 那你這樣,是不是別人的建議多少要聽一下? 一直固執己見有什麼好處? 一昧地扯到你在哪裡看到的解釋是怎樣怎樣,而忽略整個context, 這樣又跟你嗤之以鼻的『字典派』有什麼差別? 就好比『光只看The Multiculturalism Act in which the concept of Canadian bilingualism is enshrined、而忽略整個socio-political context,是不會真正了解Canadian bilingualism到底是什麼』一樣的道理。 : 另外同意你一點, Paper 比 BBS 重要。 我點心吃完了,是真的要閉嘴了。XD 你再搞不明白我也沒辦法。 -- Where angels' images have crumbled early summer butterflies swarm by Mikushira Shuoshi -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 74.98.239.53