精華區beta translator 關於我們 聯絡資訊
討論:失去禮貌和理性者,警告水桶。 問譯:沒先自行嘗試翻譯者,刪文徵才:未載明預算者,刪文。開價模糊或低價剝削者,警告。    (行情請見置底文「翻譯/校稿/潤稿 參考費率」)              【呼籲】        健全的業界生態需要大家共同維持,     請所有接案者一起來拒絕剝削,踴躍糾正不當行情。  也要敬告所有案主,有專業素養的譯者都不會應徵低於行情的譯案,         若是重視品質,請提供對等的酬勞。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.75.28
pepejaja:推一個囉~~~~ 09/02 11:12
usread:建議:低價案可否版主在標題加註「低於行情」等黃色字樣? 09/02 12:07