精華區beta translator 關於我們 聯絡資訊
────────────────────────────────────── 工作身分:兼職 / 筆譯 服務內容及費率:英譯中/視案件 擅長領域:人文/歷史/軍事/軍事史/性別/婦女史 尤專於西洋史與近代初期歐洲軍事史。 擅長類型:論文、網頁文章、書籍、雜誌、報導皆可,可進一步討論。 試  譯:原文兩百字 ────────────────────────────────────── 聯絡方式:fycvan@gmail.com / 站內信 聯絡時間(選填):隨時 ────────────────────────────────────── 學  歷:輔仁大學歷史研究所畢 翻譯經歷:翻譯書籍章節與學術論文,四年經驗。 工作經歷(選填):桃園市某立案補習班英文老師 / 中研院史語所 / 近史所助理 ────────────────────────────────────── 自我介紹:大學就開始組讀書會閱讀跟歷史研究方面的英文雜誌,奠定基礎。 後來念的研究所方向是西洋史, 研究生都必須以中外關係史或西洋史作論文題目, 自己論文以十六世紀英國的都鐸王朝為題目, 因此也就沉浸在大量的英文資料裡, 譯過不少書籍章節.論文及網頁以供自己論文寫作之用。 也因此對翻譯略有心得,當能將複雜的英文構句轉為清楚明瞭的中文時, 常會有很大的成就感,這也是我喜歡翻譯的原因之一。 也許翻譯方面的專業尚淺,除了自己擅長的領域, 我也非常希望能多嘗試不同的題材。 ────────────────────────────────────── 翻譯作品(選填):歡迎洽詢,有線上的發表文字。 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.195.152.155 ※ 編輯: fyc 來自: 123.195.152.155 (08/11 19:39)