──────────────────────────────────────
工作身分:兼職/筆譯
服務內容:修改SOP、推薦信、學期報告,proofread and editing
費率:一小時四百,會視需求和原文程度先做估價。
擅長領域:文學
擅長類型:學術寫作
試 譯:可以,以100字為限
──────────────────────────────────────
聯絡方式:luchunyu@alumni.nccu.edu.tw
聯絡時間(選填):
──────────────────────────────────────
學 歷:目前為Washington University in St. Louis比較文學博士生
哈佛東亞所碩士
翻譯經歷:曾幫建築設計科系和理工科系的同學修改SOP、推薦信、學期報告,
翻譯學術論文(中翻英,英翻中),日文書籍中譯審訂,並曾擔任中英日文口譯。
工作經歷(選填):
翻譯證照(選填):
語言證照(選填):請註明測驗年度
其他證照(選填):
──────────────────────────────────────
自我介紹:修改主要在修改英文的語氣,使之更像以英文為母語的人寫的。
並加入一些專業用語或做句型的修改,增加文章的強度和說服力。
如果需要edit也可以討論,專業用語的部份我不懂的話會highlight起來詢問同行。
──────────────────────────────────────
翻譯作品(選填):
個人網站(選填):
──────────────────────────────────────
其他說明(選填):
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 68.184.213.16