→ DreamPursuer:憑一個四篇劣文的ID,我實在無法「查明」身分。 08/06 17:23
→ DreamPursuer:現在當事人已道歉,案主願原諒。就看板眾能否接受。 08/06 17:29
推 TheRock:我認為當事人既然道歉了,業主不妨要求對方提供身份證明。 08/06 17:37
→ TheRock:一方面確認譯者道歉的誠意,另一方面也可得知其真實身份。 08/06 17:39
→ TheRock:萬一該譯者將來又有此等行為,也可做為從重處罰的依據。犯 08/06 17:42
→ TheRock:錯雖然可以原諒,不過為了本板全體譯者的聲譽,採取措施以 08/06 17:43
→ TheRock:預防類似事件再次發生我想也是有必要的。 :P 08/06 17:43
→ johanna:這次損失全由案主承擔,既然案主不追究,旁人也無須多言。 08/06 19:48
→ johanna:我也同意TheRock的意見,一來為維護本板公正聲譽,二來為 08/06 19:48
→ johanna:監督譯者防止再犯,還是該有對應動作以玆警惕。 08/06 19:48
→ DreamPursuer:那目前就先不公布。希望那位譯者與案主都有所警惕。 08/07 00:15
→ DreamPursuer:謝謝各位板友惠予意見。 08/07 00:16
噓 sr0:譯價太低不要歪理一堆 08/07 20:57
→ sr0:開爛譯價被擺爛->報應 自業自得 08/07 21:00
→ DreamPursuer:[警告] sr0 發言請勿過度情緒化 08/08 01:03
→ allthankful:已要求提出身分證明 但目前尚未收到回應 08/08 23:34
→ raylauxes:這個案子裡,案主違規在先,也就是公開的徵求文根本不存 08/09 05:15
→ raylauxes:在,達成的委託案是兩人私下的協議,嚴格說起來不在本板 08/09 05:17
→ raylauxes:管轄範圍。為何要動用公眾資源來解決這兩人的私事? 08/09 05:21
→ johanna:「本板有譯者願意接低價案件」有傷其他譯者行情,而「接案 08/09 06:04
→ johanna:毀約」有害譯界形象,這些都是跟所有譯者息息相關的議題, 08/09 06:04
→ johanna:我覺得將此事訴諸公評並無不當~ 08/09 06:04
推 luciferii:這案件是不是私下接,跟能不能在本版討論無關吧 08/09 10:05
→ luciferii:就算在外頭碰到爛案,在版上爆料也不是頭一回 08/09 10:05
推 luciferii:而且這案應該是有在本版公開徵求後,才達成協議的 08/09 10:08