作者ru1209 (我愛胖嘟嘟)
看板visualband
標題[歌詞][lynch.]Ambivalent Ideal
時間Tue Dec 2 19:37:09 2008
其實以下是不專業無責任推廣+歌詞+中譯文
廢話有
先說雖然覺得這團的歌還不錯,但對他們的認識只到知道主唱叫什麼名字這樣
基本上不認識一個團就對歌詞動手實在很找死,不過真的蠻喜歡這首歌的
所以創作背景跟解析還有請lynch.飯出馬
-*以下是有畫面有真相的推廣時間*-
你水管連結(附原文歌詞與羅馬音)
http://tw.youtube.com/watch?v=Frm8Oi9goxo
這首歌我也有推薦給友人
節錄對話如下:
R:我有點在意葉月舉起雙手的瞬間...好像出現了2塊陰影這樣
友:我也看到了微妙的陰影...
不專業!!!!不是扮女嗎?
R:不過有的女生也(下略
友:...............他唇膏顏色真好看(轉移目光)
R:真的超好看,他仰頭的鏡頭我都覺得好正(咦
其實鏡頭喬一下也許可以偽裝成大崎娜娜
友:不要比較好,那是雜交樂團的世界啊
.............總之葉月真的是大美人!!!
超想知道他唇膏用哪家的 X"DDD
你摳你摳連結
http://www.nicovideo.jp/watch/sm4938914
放這個沒有別的意思,只是覺得comment很惡毒...
但是讓我的嘴角很不爭氣的上揚了...(喂
-*推廣結束,以下是歌詞與待修正的中譯*-
Ambivalent Ideal
詞/曲 葉月
渦巻く感情 無差別ルーレット
金喰らう豚にオーラルセックス
最低最悪 極上の時間さ
(レイプ)
表情 虚無感 幻想 詭弁 無表情 憧れ 侵食 強姦
孤独に付き纏うは愛の抜骸
Please listen to me and Give your smile to me
相反してなお腫れる理想象
背中をなぞる恍惚に陶酔
錆びついた風
この夜に深くあなたが眠るまで
奏でるように 溶け合うように ただ
Oh,can't you see you're to be killed
I know it's against my will
But here's my ideal
その涙を拭いたら さぁ おやすみ
──心が溢れてうまく話せない
──どこから壊れてしまった?
錆びついた風
この夜に深くあなたが眠るまで
奏でるように 溶け合うように ただ
Oh,can't you see you're to be killed
I know it's against my will
But here's my ideal
その涙を拭いたら
さよなら 愛し果てたあなたよ
もう言葉はいらない
散りゆく刹の儚さよ 美しさよ
さよなら
漩渦般的情感 無差別的輪盤賭
對揮霍的豬口交
差勁透頂 最高潮的時刻啊
表情 虛無感 幻想 詭辯 無表情 憧憬 侵蝕 強姦
愛的殘骸 纏繞著孤獨
Please listen to me and Give your smile to me
相形之下更加腫脹的理想
沉醉於描繪背脊的恍惚之中
銹蝕的風
夜晚漸深 直至你入眠
宛如奏樂 宛如融合 僅僅如此
Oh,can't you see you're to be killed
I know it's against my will
But here's my ideal
拭去那淚水 那麼 晚安了
──心中滿溢難以言喻
──是從何處開始毀壞?
銹蝕的風
夜晚漸深 直至你入眠
宛如奏樂 宛如融合 僅僅如此
Oh,can't you see you're to be killed
I know it's against my will
But here's my ideal
拭去那淚水
再會了 愛已至盡頭的你啊
已不再需要任何言語
逐漸散落的瞬間幻影 是如此美麗啊
再會了
-*最後是自白時間*-
發言人的日文只有網頁翻譯程度(掩面)
感謝友人高效率協助(淚目)
然後因為萬年戴著糟糕濾鏡的關係,所以整首翻下來只看到滿滿的18禁(毆)
解析還有請正牌的飯補完(拜)
翻譯錯誤也請不吝指教 m(_ _)m
-------------------------------------------------
感謝naoyama同學歌詞原文指正 m(_ _)m
然後她說有空會寫正確的翻譯
沒有出現的話請大家向她催(被打爆)
※ 編輯: ru1209 來自: 118.167.105.20 (12/02 19:49)
推 DeepRiver226:好惡毒的評價+好漂亮的唇膏(?) 12/02 20:11
推 koicocoro:目前對這個團也有興趣...感謝歌詞^^ 評論很有趣阿XDD 12/02 20:44
推 sdggf2k:推lynch. 這團超棒的 12/02 21:31
推 Mairu:推葉月是大美人(???) 12/02 21:34
推 Fayachan:喔喔喔喔喔 我對他們有興趣!!!!!!!!!!! 12/02 21:50
→ Arcciel:葉月妖豔斃了..(掩面擦鼻血) 但第一次是在半夜看 有點恐怖 12/02 22:20
推 naoyama:推Ambivalent Ideal 可惜首周只拿到第二位沒拿到1位~ 12/02 22:20
→ naoyama:因為他們走硬派路線當然不能拔O毛阿 但眉毛總是拔很多... 12/02 22:21
→ Arcciel:XDDDDDD 那歐妳好好笑...XDDDD 12/02 22:23
→ ru1209:正牌的飯出現了!!! 拔眉毛不掉淚的話真的頗硬派(何 12/02 22:29
推 sagamoto:推這首!! 也推惡毒評價w<---這人快笑死 12/02 22:35
推 naoyama:那個 不好意思 翻譯上好像有不少小問題 我寄信給你唷~ 12/03 01:22
謝謝妳 OvQ 聞君一席話勝讀10年書 \O口O/(太誇張
※ 編輯: ru1209 來自: 118.167.105.20 (12/03 22:13)