精華區beta visualband 關於我們 聯絡資訊
非常不確定是不是選「情報」...不管了先貼再說((囧" SHOXX 08年2月號的翻譯,有村龍太朗&達瑯&MIKU的三方對談。 是說我沒有櫻花輸入法所以日文部分用羅馬拼音,請見諒~ 1. 訪問很長 2. 達瑯先生話很多(喂) 3. 有村同學很可愛 4. 照片我懶得掃,畫面超不和諧(喂喂) ---- ──我們請到今年除夕夜在C.C.Lemon館舉行的「Over the Edge 07’」第二部演出的 Plastic Tree、MUCC、古董咖啡店(Antic -咖啡店-)三位主唱,作為代表參加 這個月的訪談。這本雜誌出刊的時候,還有10天就是活動了呢。 達瑯:就是說啊~~。Nene、當天你們只有這一場live嗎?(朝MIKU的方向問) MIKU:啊、是的。只有這一場。 達瑯:所以你們可以從頭到尾一整天在會場囉。那我也一開始就去,我們一起過去吧。 MIKU:耶?請問「一開始就去」的意思是? 達瑯:唉唷不是還有一部嗎?所以想說去看看一部的表演。 MIKU:啊~那麼請讓我們跟著一起去吧。 達瑯:活動當天有間休息室很棒,大家在那邊玩mon-hun吧! MIKU:好啊(笑) 太朗:原來如此,你們剛剛拍照的時候就是在聊這個啊。 ──請問「mon-hun」是什麼東西…? 太朗:好像是遊戲呢。 達瑯:「Monster Hunter」(笑) ──PSP嗎(笑) 達瑯:對對。 太朗:怎麼辦…那個、我沒辦法加入(苦笑) 達瑯:沒問題沒問題,又不是說只有玩遊戲。 房間裡應該會準備很多酒啊什麼的,想說大家一起開心一下。 ──這樣的話,當天可能會有人以「很high」的狀況上台對吧? 達瑯:說不定會發生這種事唷(笑)唉呀,年底大家放鬆一下也沒關係嘛。 反正那天我會一早就過去,帶一箱橘子給大家當點心。 太朗:耶~~真的嗎?(笑) MIKU:所以是要用橘子下酒嗎? 達瑯:完全就是沒關係啊。所以說大家也各自帶點什麼來吧,一瓶酒什麼的都好。 MIKU:我知道了。嗯~那我帶麻糬去。(笑) 達瑯:啊、這個好!麻糬最棒了!(笑)←因為日本人過年吃麻糬 ──龍太朗君要帶什麼? 太朗:耶?那我帶被爐(笑) 達瑯:是說被爐已經有準備了耶。 ──休息室裡頭有被爐嗎?感覺非常居家(笑) 太朗:已經有了啊~。那帶什麼好呢?嗯~~ ──帶個能烤MIKU君的麻糬的道具如何? 達瑯:不用,那個我們會準備的。Ne,過來一下~(叫經紀人) MIKU說31號要帶麻糬,所以準備個烤爐什麼的吧! 經紀人:瞭解。我會帶MUCC的烤爐去。 ──等等,不要在訪問的時候討論烤爐啦(笑) 達瑯:沒有啦,這種事情一定要趕快決定才行。 MIKU那個,你帶麻糬的時候要注意各團的人數唷。 MIKU:就是要帶很多的意思(笑) ──當天有幾個團要去? 達瑯:已經公布的有11個,不過可能會到12個,因為可能會臨時加來賓。 ──12個團每團4到5人,很多唷。 MIKU:我會加油的(笑) ──所以,龍太朗君決定如何? 太朗:嗯~~除夕夜嘛~~除夕夜的話…蕎麥麵之類的? 達瑯:蕎麥麵!跨年吃的蕎麥麵!! 太朗:啊,只是,帶蕎麥麵好像很麻煩(苦笑) ──那就不管三七二十一,帶「DO○兵衛」之類的?(DON兵衛:日清的即食蕎麥麵) 太朗:這樣嗎。那種的話應該帶得過去吧,應該要帶幾份呢… ──…突然開始討論當天要帶的東西了。我們把話題拉回來吧,這次的活動究竟是怎麼樣 開始的? MIKU:我聽說是達瑯san發起的。 達瑯:嗯,大概就是這樣。目前為止MUCC每年除夕夜都會在水戶辦live,是那種朋友們聚 會一樣很開心的live。可是啊,La vie en rose不是解散了嗎?大家就在說如果今年又在 水戶辦除夕夜live好像有點怪怪的… (因為La vie en rose2006年12月31日在水戶舉行解散演唱會) 除夕夜窩在家裡又很無聊,能不能在東京辦個大家可以一起開心的活動呢? 跟周圍的人討論之後,結果舉辦了這樣的活動。 ──原來如此。 達瑯:所以這是跟一般event完全不同的活動。不去想怎麼吸引客人、出場順序怎麼安排 這些認真的事情,「除夕夜大家一起玩嘛」的感覺。在休息室大呼小叫,該上場了就說聲 「我過去一下喔」,然後有人回「喂,你醉成這樣能唱嗎?」。連沒有要參加的樂手也一 起窩在被爐喝酒那種感覺(笑),想辦一場這種輕~輕鬆鬆的活動。 ──所以說是大型的尾牙加新年晚會就對了。 達瑯:對對,還有新年倒數。重點就是大家一起創造這樣一場輕鬆的活動。就這個觀點來 說,我並沒有特別要打頭陣發起活動的意思,只是創造一個契機而已。「Over the Edge 」這名字也不是我取的。 ──原來如此,那名稱是怎麼決定的呢? 達瑯:大家列出許多候補然後投票產生的。硬要說的話,也有大家希望超越自己的框架的 含意在裡面。 ──聽見有這樣一場活動的時候,龍太朗君有什麼感覺? 太朗:覺得「好像很棒啊~」這樣。今年跟MUCC一起參加NHK HALL那個活動的時候吧,一 開始是MIYA君問我說「年底你們要作什麼呢?」,我回答「沒有啊~我們家年底都很閒, 雖然其實也想辦live」,他就說「要不要一起辦活動呢?」,我說「好啊~」。然後MIYA 君就把達瑯君叫過來,兩個人跟staff說「太好了,Pura要參加!」這樣(笑)。怎麼說 ,那流程很厲害啊。(估計太朗小朋友被嚇著了XD) ──完全沒有經過事務所發邀請之類的流程呢。 太朗:對對。我們團以前除夕夜也都會辦live。還有很久以前在千葉的live house打工的 時候,每年除夕都會有很多band聚在一起從早喝到晚氣氛很熱烈,那種感覺讓人覺得很懷 念。我也很想參加這種特別有年底的感覺的活動,所以這次受到邀請真的很開心。 達瑯:雖然有雜誌舉辦的啦、其他什麼的很多活動,不過這場是以樂團同歡為主旨。(因 為要輕輕鬆鬆同歡)所以不可以玩什麼刻意準備的企畫唷?(看向MIKU) MIKU:啊、我知道了。 達瑯:是說,安咖啡年底都在哪辦live啊? MIKU:各個地方…我們是第一次參加這麼大型的活動,受到邀情的時候大家都有種「終於 來了~!」很開心的感覺。 ──MUCC跟安咖啡以前同台過嗎? MIKU:有過兩次。 達瑯:在大宮SONIC跟Zepp的樣子。 ──那跟Plastic Tree呢? MIKU:沒有呢,這是第一次。那個~這次請多指教。 太朗:別這麼說別這麼說,我們才要請你們多指教。 達瑯:我說啊,Plastic Tree對我們MUCC來說也是前輩,原本可不是安咖啡能輕易高攀的 團唷(笑) 太朗:等一下,你在胡說些什麼啦(笑) MIKU:就是說啊,到目前為止都只在雜誌上看過呢。啊,不過好幾年前有在活動上看過一 次演唱。 太朗:啊,真的嗎? ──那時候的印象怎麼樣? MIKU:覺得是個氣氛很可愛的人呢。聲音和人都有一種不可思議的透明感。 太朗:唉呀呀~被這麼說我該怎麼辦才好(笑) ──龍太朗君對安咖啡或者MIKU君,又有什麼樣的印象呢? 太朗:他才是很可愛的人啊,一直有這種印象。實際上見到本人確實很可愛呢。 達瑯:不過別看這傢伙可愛,開口說話可是會語出驚人呢。 ──剛剛拍照的時候,三位好像聊一些不能寫出來的話題聊得很開心呢…。我沒有要偷聽 的意思,不過就是剛好聽見了啊。 太朗:開口說話又是另一種感覺,這點讓我覺得很有趣(笑) 達瑯:是說MIKU你啊,基本上是個笨蛋吧。 ──怎麼突然來了很勁爆的發言(笑) 達瑯:觀眾知道你這種(印象和本人的)落差嗎? MIKU:應該知道,我在舞台上也常口無遮攔亂說一通,黃色笑話什麼的都說, 還有會做”內褲幻覺”(pants illusion)之類的事情。 ──蛤?那個聽起來很詭異的幻覺是什麼?(笑) MIKU:嗯~就是超高速捲起內褲的亂七八糟技能。 達瑯:什麼,你會做這種事? MIKU:是的。 達瑯:那也不是什麼黃色笑話吧,根本就是搞笑而已嘛(笑) 太朗:啊哈哈哈哈!(笑) MIKU:可是那是特技啊。我一直很尊敬”超能力者伊東”先生,才開始這麼做的。 其他還有「面帶微笑超高速吞食滾燙章魚燒」之類的,結果前天我收到了超能力者 伊東先生的親筆簽名,好開心(笑) 太朗:(收到崇拜的人的簽名)那的確是會很開心啊~ MIKU:等一下,簽名是給我們全團(不是指名給我)的啦! 達瑯:你果然真是個笨蛋哪(笑) ──不過仔細想想,三位共聚一堂還真是相當嶄新的組合。 MIKU:就是啊,我也這麼想。不過這也是這次活動很好的一點。平常參加活動大概都會看 到差不多的一班人馬,像這樣能跟前輩、或者風格迥異的團一起演出,我覺得很棒。我很 期待在完全不同的客層中,自己會做出什麼樣的表演。 ──客層嗎…的確不一樣呢。Plastic Tree和MUCC一直有直接或間接的接觸,加入安咖啡 確實令人覺得新鮮又意外。 MIKU:我也覺得很意外啊(笑) 達瑯:就像MIKU說的,一直固定同一群人也有點那個,要玩的話很多團一起玩才開心嘛。 太朗:畢竟是難得的年底活動嘛。如果觀眾也都很開心就好了。 ──安咖啡打算以怎麼樣的態勢迎接這場活動呢? MIKU:想把我們團擅長的部分帶到場上。因為正好在巡迴,如果能把巡迴演唱那種熱烈的 氣氛也帶進活動就好了。希望能傳達給第一次看安咖啡的人我們好的地方。 ──Plastic Tree又是如何呢,年底你們還有其他演唱會吧? 太朗:就是啊。我們團巡迴的時候比平常感覺更好,活動在這時期舉行對我們算是最好的 時點。今年尤其到後半年很多live,如果能把這些live得到的東西完整表現出來就好了。 ──那麼MUCC怎麼樣呢? 達瑯:這次我要以輕鬆的心情參加。剛剛也談了很多,主旨是要開心嘛。所以重點不在追 求表演的完成度什麼的,看當時的情況,有點小缺失也沒關係啊。希望能辦一場包含表現 不好的地方,結論是「很開心」的live。 ──那麼選曲什麼的也打算按照這個方針,做出跟平時不同感覺的東西嗎? 達瑯:這個該怎麼辦呢,還沒有想那麼多。不過自然會跟往常不一樣吧,有那種慶典活動 的興奮。還有就是除了live以外,我已經很久沒在東京過年了,久到幾乎不記得上一次是 什麼時候,所以很期待這次的活動。 太朗:啊~那一定會很期待的呢。 達瑯:會想「活動結束後跑去新宿喝酒的話,街上會是什麼樣子呢?」之類的。 ──活動結束已經是半夜了吧,大概一直到早上不管哪裡都會很熱鬧。不過天亮之後應該 會突然安靜下來,不管是歌舞伎町還是中心街道,都會變得像空殼一樣靜悄悄。 太朗:對,就是那樣。 達瑯:我很想親眼看看那種感覺呢~ ──說到酒,安咖啡的團員能喝嗎? MIKU:不行啊,不擅長。我們團除了鼓手輝喜,其他人都不喝。 達瑯:才不是,是因為比較嬌小的關係,沒地方裝酒吧(笑) MIKU:啊~我們團大家真的都差不多小隻呢。(所以都不會喝) 太朗:是這個問題嗎…。 達瑯:身高連我的一半都不到吧? ──才沒有那回事咧! 達瑯:不是只有110左右嗎? ──那也太誇張!(笑) MIKU:大概163吧。只是我們團大家都差不多高,平常不會意識到身高問題,今天拍照的 時候就覺得「唉呀?」這樣。(笑) ──龍太朗君跟達瑯君的中間陷下去了(笑) MIKU:就是說啊。 ──MIKU君如果硬喝的話會怎麼樣? MIKU:會搖搖晃晃然後倒下去(笑) ──Plastic Tree怎麼樣呢? 太朗:live上喝酒的akira跟buchi會有一點點晃吧。我在FC旅行的時候比較放鬆,有時也 會喝一點,喝過再開live的話會跟平常不太一樣,很好玩(笑) 達瑯:可是主唱一喝馬上有影響吧,聲音不會出不來嗎? 太朗:是嗎?我倒是喝了聲音會出來,雖然只有一瞬間,但喉嚨會有暢通的感覺。 ──可能是血液循環變好了吧。 達瑯:我喝了會聲音沙啞呢。 太朗:我懂我懂,我也是瞬間聲音會出來,然後就啞掉了。醫生是說那一瞬間會開嗓是很 好,但是一直持續這種狀態唱下去的話,會對喉嚨造成更大的負擔。 ──那麼請各位注意不要喝太多,在舞台上適度high就好。 達瑯:可是啊,先不管酒的問題,當天我一早就會到場對吧?我看到出場的時候已經說話 說到嗓音都啞了。(笑) 太朗:我看那是一定的(笑) ──沒想到還有這個盲點(笑) 達瑯:那也沒辦法啦。就算啞掉我也會好好唱的。 ──每個團大概有多少時間? 達瑯:一部的團大概30分鐘,二部45分鐘吧。這次二部有個「壓歲錢企畫」,每個團除了 live說不定也會有其他活動。 ──這樣聽來更令人期待了。 達瑯:然後就是等客人當天到場了。 ──我明白了。是說今天難得請到三位,想請你們談一談今年的種種。 達瑯:好的好的,請。 ──今年所謂「新視覺系」「Visual-kei」,似乎受到媒體甚至海外媒體的矚目。 各位對這個潮流有什麼樣的看法? 達瑯:這個嘛,(新視覺系)確實是熱絡了起來。很多不同的團以不同的方式努力著,我 們只是搭了順風車。 ──與其說順風車,不如說位於潮流的中心吧。 達瑯:不過啊,受到海外矚目、引起一般大眾注意什麼的,我覺得很好。到目前為止對這 些沒興趣的人,突然注意到了不是嗎?這時我們一定要拿出精彩的表現才行。如果人家看 到好的地方,不是就會更有興趣嗎。 ──在這潮流之中,安咖啡這樣的團,可說為視覺系的捲土重來,掀起一股新的波浪。 MIKU君你有意識到這點嗎? MIKU:雖然沒有「我們正在創造!」這樣的想法,但確實有「想要掀起這樣的風潮」的想 法。如果周遭認為我們帶起了風潮,對我們來說是很開心的一件事。 達瑯:真的,安咖啡這點很厲害唷。 みく:其實我們也越來越搞不懂自己,好像已經麻痺到不會覺得「蛤?這樣會不會玩過頭 啦?」了。不過反正本來就喜歡引人注目,就越來越變本加厲。(笑) 達瑯:是說,安咖啡已經不是引不引人注目的問題了。那個鍵盤手進來的時候 可厲害啦,超嚇人的咧。 太朗:嗯,那個真的很厲害(笑) MIKU:啊哈哈哈哈(笑) 達瑯:完全無視視覺系的脈絡這點超強。 太朗:我在事務所跟正兩個人翻雜誌的時候,嚇了一大跳呢(笑) 達瑯:明明是視覺系卻來個DJ OZMA?!的感覺(笑) ──這也是一種視覺震撼哪。 達瑯:那時候我把團員集合起來,然後把雜誌上的照片遮住,跟他們說「嚇到的就輸了喔 」,一掀開大家都「耶~~~~?!」超吃驚的咧。(笑) ──MIKU君和團員怎麼看待周遭這樣的反應呢,會覺得不愉快嗎? MIKU:啊,完全不會呢。反而覺得能讓大家吃驚或開心很好。我們本來就想做跟別人不一 樣的事情。 達瑯:不過啊,這點出乎意料的困難唷。我最近才發現,搞band的不都是一些「想跟別人 不一樣!」的人嗎? ──就是說啊。 達瑯:然後這種人聚集在一起的話,反而又覺得大家都很相像了。雖然每個人都想做不一 樣的事,可是想法朝著同一個方向,有時候真的會這樣。 太朗:這樣啊~。很諷刺呢(苦笑) 達瑯:就這方面來講,安咖啡真的具有壓倒性的存在感呢。 ──不止安咖啡,Plastic Tree和MUCC都具有壓倒性且穩固的存在感啊。 達瑯:啊~這也是啦。我們各自營造了不同的世界嘛。 ──Plastic Tree跟MUCC和安咖啡屬於不同世代,你怎麼看待對這股潮流裡的自己呢? 太朗:嗯~~~那個,我不太清楚(苦笑)不過我們一路上也看了很多才走到這裡,跟流 浪的說書人一樣(笑) ──大約十年前的視覺系泡沫時期(甚至有被稱為視覺系御三家的樂團,視覺系全體非常 興盛的時期)你們也非常理解吧。 太朗:只是那跟我們沒什麼關係,我們也沒跟(全盛時期)扯上關係。(笑)大概是我們 一直依照自己的步調活動吧。 ──依循著自己的步調,才有今天的Plastic Tree啊。 太朗:不過按照大家的看法,我似乎也有所改變了。 ──Plastic Tree今年跟去年都做了海外演出嘛。 太朗:就是說啊。到了海外也感受到許多事情的關係吧,比方真的有很多不同的人支持著 我們。我覺得有很多不同的樂團、大家朝自己想要的方向努力,這個潮流本身是很好的。 ──支持者、跟隨者、同伴增加了是很棒的事情呢。 太朗:我是個喜歡音樂也喜歡band的人,這樣一路走來,如果我們確實有屬於自己的定位 ,那麼今後也想繼續努力下去啊。 ──話說回來日本國內就算了,十年前說什麼受到海外的矚目,根本是夢話呢。 太朗:怎麼說,大家各自努力這點很好。比方說到了海外,看見穿著MUCC或是其他感情很 好的團的T的人,就會很在意呢。「啊,是MUCCer!」像這樣很興奮。 ──我也是到某國訪問完全不同的樂團時,看到了Plastic Tree的傳單,馬上決定帶回來 當土產(笑) 太朗:真的很不可思議呢,因為視覺系是日本特有的文化不是嗎,本來只是在東方偏僻海 島上確立的文化,卻在海外也被接受了。各團音樂性也有所不同,我覺得這種文化非常有 趣,也非常喜歡呢。 ──10年前的視覺系泡沫破滅以來,經歷了好幾年的寒冬呢。就旁觀者的立場,覺得能復 甦到這個程度真是非常不容易啊。 達瑯:就是說啊。有段時間武道館都沒什麼出道團開演唱會呢。 ──仔細想想,安咖啡開始活動的時候,正好碰上視覺系的寒冬吧? MIKU:啊,這麼一說也是呢。我們在世界的底層努力著。 達瑯:Nene,你們live最低動員人數是多少?(來過最少的是幾個人) MIKU:30個左右吧,安咖啡剛開始活動、第一次live大概這麼多人。 達瑯:真的?好好喔! MIKU:耶?很好嗎? ──算很好了呢。 達瑯:就是說啊,我們在ROOT(場地名)辦的時候才來了3個人。 ──比團員還少(笑) 太朗:怎麼辦,贏了…我們家,有過2個觀眾的…。 達瑯:很慘對吧。上台前說「好,今天對BAND也要努力把客人拉到我們這邊!」,一上台 根本不是拉不拉客人,根本沒人(笑) 太朗:真的是。 達瑯:你說最少是30人?所以你們幾乎沒付過場地的保證金吧? MIKU:不,有付過,大概5000元吧。 達瑯:耶?為什麼要付? MIKU:只來30人不是一般都要付保證金的嗎? ──MIKU君你不是會是被坑了吧? MIKU:耶…不知道耶,當時付錢的不是我,管錢的是以前的吉他手。不過確實沒什麼要付 保證金的情況。 達瑯:那你們巡迴也沒透支過嗎? MIKU:沒有。 太朗:真的?我們還連旅館錢都沒有過。 ──那時候怎麼辦呢? 太朗:卡拉OK房囉。進去之後大家小心不要撞到對方,就這樣靠著牆壁睡一晚。 MIKU:啊!我們有睡過漫畫喫茶!(像是漫畫王那種有漫畫有飲料的) 達瑯:漫畫喫茶啊,我們那年代連漫畫喫茶都沒有咧,果然跟現在差很多(笑) ──這讓人有點感受到了代溝呢。 達瑯:所以說你們也不是發DM,是發電子報囉? みく:我是不知道有沒有電子報,不過沒有發過DM。 達瑯:好厲害啊~ ──所以你們的傳單也是用電腦製作的囉?(此處的傳單是入場時候給客人的) MIKU:不是不是,傳單常用手寫。主辦單位沒準備!怎麼辦?的時候,就用手邊的紙和麥 克筆做然後發給客人。 達瑯:這樣啊。我到現在還自己做給客人的問卷呢。 ──真的嗎?這我就不知道了。 達瑯:大概live或巡迴前一個禮拜會開始弄。前陣子啊,在水戶開live的時候我花了四個 小時做唷,很努力的,還畫了插圖。結果回收了25張,你說過不過份? 太朗&MIKU:啊哈哈哈哈(笑) ──那也太慘了吧,而且那天票全賣光了,至少有千人以上的觀眾耶(苦笑) 達瑯:讓我想抱怨「我那四五個小時算什麼啊」(苦笑) ──正在讀這篇訪問的各位,以後看live記得要填問卷唷! 達瑯:真的拜託了。是說,照這樣看來安咖啡連廣告都沒發過吧? MIKU:有發過啦! 達瑯:原來有發過啊。順道一提,我們家的YUKE有一次發廣告跑錯地方,發到globe在開 演唱會的東京巨蛋去了。 太朗:這真有趣…(笑) 達瑯:還非常周到地跟黃牛買了門票,看完globe演唱會才回來(笑) MIKU:哈哈哈哈(笑) 太朗:一說到YUKE還真是不缺話題呢(笑) ──那麼話題再回到「Over the Edge 07’」,剛剛詢問了各位各自的樂團要以怎麼樣的 態勢出席活動,現在想問以一個主唱的身份,各位想做什麼樣的表演,並請告訴大家你的 強項在哪裡。 達瑯:這很難回答呢,我覺得不是「什麼地方比人家強」或者「誰勝誰負」的問題;一站 上台當然會有「不想輸給任何人」的念頭。以前有個人告訴我,「不管跟多麼厲害的人物 、怎麼資深的大前輩、如何尊敬的人同台,只要自己站上舞台,就要覺得自己是最帥氣的 」。 ──這句話有其道理。 達瑯:對。所以我到現在還是很贊同,也很喜歡這句話。如果不認為台上的自己所向無敵 是不行的啊。所以這次也會帶著這種心情去表演。 ──我明白了。那麼みく君是怎麼想的呢? MIKU:最大的強項嗎…應該是角色特性啦、外表啦、還有很有精神吧。還有大概是可愛吧 (笑) 達瑯:不過要說可愛的話,Mix Speaker’s, Inc.(當天第一部演出)那團的BASS手(s eek)也超級可愛的唷(笑) 太朗:不同種類的可愛吧(笑) 達瑯:可是MIKU贏得過那個嗎~因為真的很厲害啊,會讓人情不自禁想給他水呢,有那麼 可愛唷。(…因為seek的角色是烏龜,所以說給他水吧XD 感謝版友指正~) ──我懂你的心情(笑) 達瑯:要好好成長唷~會忍不住這樣想。只是那個啊,到了這個季節會希望他能長出紅葉 呢。 太朗:四季有不同變化的話,說不定會很有趣呢(笑) ──那個…話題又脫線了(笑)總之要用みく獨有的可愛讓觀眾著迷是嗎? MIKU:是的,就是這樣。我很喜歡在舞台上活動,希望能充分利用C.C.Lemon hall的舞台 ,做一場精力充沛的表演。 ──那麼龍太朗君又是如何呢? 太朗:這個嘛,最近終於覺得「只有自己才能發揮的東西」確實存在,這種東西每個主唱 都不一樣,大家都有各自的特色吧。就這個層面,希望live上能讓大家感受到只屬於我的 東西。能讓大家都感受到的話,就很幸福了。 達瑯:說真的,我很想讓龍太朗san親眼看一次啊。 ──看什麼? 達瑯:在Plastic Tree的live上,音效響了起來,龍太朗san飄然現身的時候,那種空氣 的變化。很想讓龍太朗san親眼看一次那種變化。 太朗:耶~有那麼大的變化嗎? ──物理上來說很難自己看到自己的演出。 達瑯:非常大的變化,觀眾席的空氣會嘩!地熱烈起來呢。 太朗:聽你這麼說,單純地覺得很開心呢。 達瑯:那是想模仿也模仿不出來的領域啊。這次又能近距離見識到了。 太朗:不不不,這是我要說的啊。希望能彼此、或者說參與的所有人一起,完成一場好的 live、好的活動啊。 MIKU:我也會加油的!(小弟終於從前輩們的love talk中掙脫了…) ──那麼那麼,這本雜誌發售的時候,離活動也沒多少時間了,Over the Edge 07’是否 會圓滿落幕,其實也沒人說得準呢。 達瑯:沒有實際去做都不知道結果的嘛。 ──不過主旨如此明確且用意甚佳的活動,遲早會有人希望定期化的。達瑯君對這點有何 看法?比方說成功的話明年就繼續舉辦之類的。 達瑯:你在說什麼啊,不管成功或失敗,都要一直辦下去的! ──真是非常簡潔有力的回答(笑) 達瑯:就算失敗了也要繼續(笑)看情況就算MUCC不能參加也要辦。 ──MUCC不參加就傷腦筋了,不過達瑯君有這樣的氣魄,讓人覺得很高興。 達瑯:有什麼關係,就算我們不參加,還是可以到休息室去玩啊。 ──原來還有這招啊。 達瑯:如果「Over the Edge」這活動跟生物一樣,慢慢變成能夠獨力前進的個體就好了 。而且也不一定要在年底舉行。 ──你已經有如此具彈性的設想啦。 達瑯:嗯,因為大家的行程啊時間都不一樣嘛,下次(不一定要選除夕夜)能辦的時候就 辦!說不定會變成這種形式。 ──那麼,這次一定要好好享受除夕夜才有的氣氛! MIKU:我知道了! 太朗:啊咧?是什麼?剛剛決定好我要帶什麼? ──蕎麥麵。 太朗:原來如此,蕎麥麵蕎麥麵。不好好記住不行… 達瑯:我帶橘子。有酒有被爐,大夥也都到齊了,如果能來場很棒的live,還有什麼比這 更讚的呢。大家一起快樂地迎接新年吧! ---- 訪談在有村小朋友的脫線&達瑯大爺的熱情中結束XD 看完的朋友辛苦了~照片以後還是會掃啦,貼在BLOG裡。 是說達瑯真的是個龍太朗海月,誇他誇那麼兇(笑) ---- ※ 編輯: appak 來自: 218.168.67.184 (12/25 13:28)
kyoru:大大大大推這篇文章啊Q口Q 謝謝原PO謝謝你Q口Q 這篇太多點了 12/25 14:01
kyoru:達先生也在玩MH啊 果然是超紅的遊戲 好想衝去日本現場跟他連 12/25 14:03
kyoru:線打怪Q口Q (最好可以 達先生感覺很high呢 好想去Q口Q 12/25 14:04
kyoru:seek那邊好好笑XDDD yukke那邊也好可愛 請原諒我的大發花痴 12/25 14:07
kyoru:太朗在說他沒辦法加入遊戲的時候好可愛啊 只有他不宅^^ 12/25 14:12
kyoru:達在說pura不是an cafe能輕易高攀的團時 太朗感覺很慌亂xd 12/25 14:16
wlcaroline:我只想說....達瑯話真的有夠多的XDDDDD 12/25 15:18
wlcaroline:我可以轉貼這篇到個板去嗎>w< 12/25 15:19
foolsmate:有看有推!!!有夠長啊感謝翻譯~竜太朗真可愛!!!>< 12/25 15:26
wlcaroline:太朗真的很可愛,完全沒有34歲叔叔的樣子XDDDDD 12/25 15:30
appak:1.感謝大家閱讀v 2.歡迎轉個版 3.太朗超可愛,達瑯超多話囧" 12/25 16:28
kyosuki:MIKU也太可愛XDDDD(推錯) 達達的DJ OZMA說的太好!!!!!@@ 12/25 16:35
kyosuki:這一期SHOXX不買對不起自己啊啊@口@ YUKKE太好笑XDDDD 12/25 16:36
kyosuki:經紀人:瞭解。我會帶MUCC的烤爐去。 本日最佳笑點XDDDD 12/25 16:37
kyosuki:怎麼辦 點太多 好笑(靠) 我也要轉XDD 謝謝原PO ^O^ 12/25 16:39
yamikakeru:光是看訪談就很想去的live阿 沒辦法去實在很沮喪Q︿Q 12/25 16:50
yamikakeru:請讓我轉個人BLOG 謝謝原PO翻譯︿_︿ 12/25 16:52
sophia916:大推!感謝~看完突然很想在被爐裡吃橘子~XD 龍太郎真Q~! 12/25 16:56
kiridust:感謝原PO!!!!前田又被達瑯欺負了XDDDD十分期待這場event! 12/25 17:11
yuyaina:推認真翻譯文跟前田!!!!!還有製作長達4時間家路問卷>_@!! 12/25 17:31
chatelet:哇翻譯超用心!原po辛苦了~不知道跨年當天會變成什麼樣XD 12/25 17:55
koukeiniy2:有看有推!!是說我有潛原PO的BLOG但不敢在那留言QQ(離題 12/25 19:18
natsukaki:原po感謝ˇˇˇˇ太朗超可愛阿阿阿阿阿阿阿 12/25 19:37
natsukaki:想看原po部落格(舉手) 12/25 19:41
elmush:推~~~ 12/25 21:18
sagamoto:有看有推~達瑯話真的很多XD 太朗好可愛~~ 12/25 21:26
aleona:有看有推~超有愛XDD 12/25 21:36
appak:BO:http://appak.blog10.fc2.com/,潛水留言皆歡迎XD 12/25 22:03
velvet1986:有看有推+1 12/25 22:05
DeepRiver226:seek是烏龜...吧? 12/25 22:14
qjlelf:有看有推~ 太朗好可愛>/////< 借轉個人blog~ 謝謝^^ 12/25 22:15
pinkpigcute:翻的好用心!!謝謝!! 太朗好可愛阿阿阿阿!! 12/25 23:04
starmare:超歡樂的~希望這個活動一直辦下去~好想去哦=Q= 12/26 00:18
satolove:感謝翻譯!嗚光看就想去了太朗好可愛 ///T_T/// 12/26 01:13
Nitrate:太可愛啦~! 感謝原po仔細翻譯熱心分享 >< 12/26 01:15
tooru:特地去看seek 真的是不一樣的可愛XD 12/26 09:36
Haikun:看訪談就想去LIVE+1T^T 推嚇到就輸了XDD 12/26 19:02
Haikun:AN CAFE不是Antique cafe,是Antic cafe喔 感謝原po分享ˇ 12/26 19:03
※ 編輯: appak 來自: 61.224.94.87 (12/26 21:36)
appak:感謝指正1.烏龜 2. Antic 兩點都改過來了:D 12/26 21:37
sick304:感謝原po的翻譯 大家都好可愛呢XD 12/26 22:51
yamikakeru:今天跑去買了2月號 太郎跟達瑯的照片相當棒呢 XD 12/26 23:15
carol0420:感謝翻譯!順便說一下ダブ屋是指黃牛的意思 12/26 23:18
carol0420:所以yukke是發宣傳單發到跑去跟黃牛買票進去看演唱會XDD 12/26 23:21
wlcaroline:捏?Yukke也太可愛了,夠意思還去買黃牛票看globe@@ 12/26 23:24
murasakiahn:推globe((亂入)) 12/27 00:31
※ 編輯: appak 來自: 218.168.64.84 (12/27 09:14)
danbin:大推 翻譯辛苦了!!好喜歡有村小朋友 >////< 12/27 13:08
zocobp:翻譯超詳細,借轉至個人blog感激不盡:) 12/27 23:12
hikaruwing:超奇妙兼有趣的組合XDD 借轉blog囉~大感謝>///< 12/27 23:56
omigogo:我推~這幾天才剛被那封面吸引到的說..有翻譯好幸福呀>"< 12/28 23:53
omigogo:達瑯原來這麼有趣呀XDD感謝原po的翻譯>"< 12/28 23:55
kyoru:也衝去買回家了 照片整個很微妙XDDD 海報畫質好差@@ 12/29 13:46
purpleciel:我今天才發現 太朗穿的衣服跟22號六本木場是一樣的..囧 12/30 00:47
CHISTINE8014:XD太朗整個笨了起來!!感謝原PO大大分享唷!有去BL留言 12/30 22:58
visualrock:達達!!!! Q 口Q 01/02 04:15