星期六的女人
人影稀疏的咖啡店 一如往常地不引人注目的位置
在你回去之後喝完的 咖啡 帶有些微的苦味
週一 淚濕了枕邊
週二 直盯著話筒
週三 你的缺乏症
週四「 」
週五結束後 就是一週僅有一次的
車頭燈的光線如此美麗 在環狀八號線的周邊
那時候的吻 觸感如今仍然殘留
我的戀情必定是盲目的 對你而言僅是追尋刺激
終究 無法成為 星期天的女人
-----------------------------------------------------------
原歌詞
土曜の女
人影もまばらな喫茶店 いつもの目立たない席
君が帰った後飲み干す 珈琲 ほろ苦い味
月曜 枕を濡らす
火曜 受話器見つめる
水曜 君が足りない
木曜 「 」
金曜が終われば週に一度だけの
ヘッドライトの明かりが綺麗 環状八号線辺りで
交わしたくちづけが 今も 私を離さない
きっと私の恋は盲目 君にとっては只の火遊び
日曜日の女には 到底 成れない
-----------------------------------------------------------
小調的曲風 我覺得把女人盲目對愛情的追求描寫的很徹底
日曜日の女には 到底 成れない
這句 我覺得應該就想要描寫
女性 終究無法成為心愛的人的正牌女友的無奈吧
至於為什麼我一直把歌名記成星期天的女人
因為最後一句詞
聽到的時候 真的太震撼了
也感到小小的心酸~ (我可以再笨一點....||||)
--
持續思念著你 依附著 螺旋 如今已重生
"為何活在這世上?"
我從現在起 開始尋找答案
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 133.5.166.248