作者sankiss (三米)
看板w-inds
標題2008/1/19 涼平再更新
時間Sat Jan 19 18:06:31 2008
2008.1.19 January 19 [Sat], 2008, 17:49
http://yaplog.jp/ryoheiblog/ ←奇妙動物的照片一張
看了連續劇「鹿男あをによし」(*註1)的第一集但卻完全沒辦法了解內容,到底誰是
誰呀~?
「是我啦!!」
但是,還是從頭看到尾了!
然後,默默開始好奇下禮拜會演什麼。
啊,就算好奇也不知道就是了。
然後,是叫做「ガリレオの母」(*註2)吧?也不小心看了第一集!
好的方面來看是理所當然。
壞的方面來看是歪理一堆。
這麼說來的話我自己卻是很煩躁的後者,竟然全部都看了!
然後,下禮拜也要看!
這麼想著的但是卻忘了看!
「怎嘛會這樣啊!」嚇了一跳。
啊呀,連續劇的話題就先講到這!
啊~啊!
好累啊~。
跳舞很快樂!
但是身體好痛。
「肉體回到10幾歲的狀態吧~!」
「這樣的接球只要持續到第9次就受不了了啊。」
「那就等到第10次吧。如果那樣還不夠的話,就到18次或36次」
「等一下等一下。不是那麼簡單的事欸。」
「那個早上就應該好好地決定了才對。」
「本大爺、不是女的。」「誰是鹿啊!!」
註1:
http://wwwz.fujitv.co.jp/awoniyoshi/index.html
看日劇版似乎是暫譯為「鹿男與奈良」。
也有版友和涼平一樣看完第一集後完全不了在講啥米鬼東西.....
註2:日劇版翻成「愛迪生之母」。
不知道為什麼找不到網頁......
請知道的版友補完。
*台詞的部份......仍然跪請知道的版友補充與指正,謝謝!
================================================
感覺很快樂呢涼社長......
雖然排版變得乾淨了,但是充滿莫名台詞的文章還是不好翻譯啊。Orz
有錯誤煩請大力指正!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.241.15
→ windsdance:感謝翻譯~話說那兩部日劇我也有打算要看耶XDDD 01/19 18:08
推 kaorichung:涼平感覺真的很快樂耶XD 更新的真勤~不愧是隊長呀!!!! 01/19 18:11
推 hn10070:涼平~~累了就好好休息不要太累~~~ 01/19 18:24
→ hn10070:鹿男あをによし看了涼平的心得後,在想要不要下載來看,會 01/19 18:24
→ hn10070:不會和涼平一樣不懂它在做什麼呀~~XD 01/19 18:25
推 brethdinen:鹿男 講述一個要到奈良女子高中去赴任的老師 在奈良公 01/19 19:05
→ brethdinen:園被一隻鹿命令要成為可以抵禦日本滅亡的「鹿男」XDDD 01/19 19:06
→ brethdinen:是一部奇幻喜劇 不過其實我還沒看(爆) XDDD 01/19 19:07