精華區beta w-inds 關於我們 聯絡資訊
2012-05-03 00:56:59 變化 http://ameblo.jp/tachibana-keita/entry-11239926137.html 並沒有什麼理所當然的存在。 如果有所『存在』 那麼『變化』就會是理所當然的。 不論是現在過去或是未來都會理所當然的變化。 就算活在當下,但到了明天就成為過去。 生存方法千奇百種。 不論方式生存本身就很美好。 我要向著未來活著。 而不忘對過去感謝的心情。 雖然沒什麼關係 但沒來由的 想要踢足球。笑 -- (有誤敬請指正*) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.73.23
cerama:好突然的感觸... 05/03 00:14
iamy3:慶太君怎麼了T___T 05/03 00:15
cerama:修禪ing 05/03 00:16
mirrorswings:感謝翻譯~~~ 讓我想到這幾年小風一直努力曲風的轉變 05/03 00:19
windskk:結果竟然發了一天跟台灣沒有關係的文XD 05/03 00:36
windskk:一篇 05/03 00:37
shibaookenta:夜半文青又出現了! 05/03 08:34
keita1935:感謝翻譯~主唱突然這樣是怎麼了 囧 05/03 11:52
winds549:半夜踢足球也不錯XD 05/03 12:04
wssodagreen:感謝翻譯~~向著未來前進~ 希望他沒事~ 05/03 12:33
wssodagreen:主唱加油~~ 05/03 12:35
meirin:這次文比較早發喔!突然想起握手會的內容XD 05/03 21:56
snowings:大概是太久沒踢了XDD推夜半文青XDDDDD 05/03 22:24
coffeeRKR:這個....最後還蹦出這麼一句:D 05/03 22:41
jeed0199:感謝翻譯! 文藝足球青年,真是文武雙全XD 05/04 00:34