精華區beta w-inds 關於我們 聯絡資訊
作者: coco (回音) 看板: w-inds. 標題: [試譯]SHINING STAR 時間: Mon Jun 25 00:32:45 2007 拜託..! 等等 剛剛那個問題 還不能夠回答你 對 在現在這個時點 ”夢(Dream)”....如今變成了”工作(Business)” 先生 請你先徵得事務所同意後再問 行程每天總是擠得滿滿地而且令人勞累 不管到哪裡總有誰知道我是誰 在旅途中 在便利商店內 還是簽著名 沒有所謂的私生活....! Yeah,我們是 SHINING STAR 因為我們是演藝工作者 SHINING STAR 在人群前唱歌跳舞 但付出著交換條件 SHINING STAR 自己決定放棄的自由 那是無可奈何地事 SHINING STAR Keep it shine,Keep it shine,Keep it shine,Keep it shine 只抱著想要成名的念頭 或僅是想引人注目這些想法 在這個世界是活不下去的 其他的附加條件 都會全部跟著你 不管你原本只是自己感到有那種”想唱歌!”的衝動 關於戀愛的對象 其實也跟一般人一樣地在邂逅著 因虛構出來的中傷而受傷 就算難過 就算想哭 但還是展開笑容 把那微笑的開關用自尊心來按下去 我們是 SHINING STAR 因為我們是演藝工作者 SHINING STAR 永遠都想讓人看見美麗地夢想 SHINING STAR 所以關於隱私總是希望保持神秘 SHINING STAR Keep it shine,Keep it shine,Keep it shine,Keep it shine ...可是無論在哪個時代 人總是想要沒到手的東西 只要一想像起自己沒選擇的那種人生 平凡地幸福看來是那樣地光亮耀眼 But it’s not just our way! Yeah SHINING STAR 因為我們是演藝工作者 SHINING STAR 在人群前唱歌跳舞 但付出著交換條件 SHINING STAR 自己決定放棄的自由 那是無可奈何地事 SHINING STAR Keep it shine,Keep it shine,Keep it shine,Keep it shine SHINING STAR ..可是無論在哪個時代 人總是想要沒到手的東西 只要一想像起自己沒選擇的那種人生 平凡地幸福看來是那樣地光亮耀眼 But it’s not just our way! Yeah 行程每天總是擠得滿滿地而且令人勞累 不管到哪裡總有誰知道我是誰 在旅途中 在便利商店內 還是簽著名 沒有所謂的私生活....! Yeah,我們是 SHINING STAR 因為我們是演藝工作者 SHINING STAR 在人群前唱歌跳舞 但付出著交換條件 SHINING STAR 自己決定放棄的自由 那是無可奈何地事 SHINING STAR Keep it shine,Keep it shine,Keep it shine...shine more! -- 在狂舞的人群中 -- ˙◢◣˙ 情報員標號:61-229-38-219.dynamic.hinet.net ├┼ 隸屬★單位:中央情報局 (bbs.e-cia.net) ╰┼