※ 引用【sacura (我的網頁 開不了阿)】的話:
: 很感謝一些提供日本資訊的板友們
: 但希望能夠在發文的時候
: 能夠將日文字的部分用櫻花輸入法將日文顯示出來
: 否則貼出來的資訊只會是一堆問號
: 造成閱讀者的困擾
: 就我所知 XP和2000可以去下載一種軟體
: 直接將日文的IME輸入法直接轉換成櫻花輸入法
: 很多提供日文報紙情報的板友們應該都有用過(不過我忘記是哪個軟體)
提供一下 是Unicode補完計畫 很好用哦 請大家愛用^^
http://cpatch.org/unicode/
: 希望之後還能夠請板上朋友們能夠多多配合
: 方便收入精華區參考...謝謝
: sacura 2003/9/26
--
http://www.capcom.co.jp/bio_series/ BioHazard series 惡靈古堡
http://www.konamityo.com/silenthill/ Silent Hill series 沉默之丘
http://www.capcom.co.jp/ct3/ Clock Toewer 時鐘塔3
http://www.oni-musha.com/ Onimusha series 鬼武者
--
▌ ▁▌ ▌▁ ▌|情報員標號: adsl-dyn-tpe-62-109-38.so-net.net.tw |局中| ◤
▌ ▌ ▌▃ ▌|隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情| ◣