→ joechou0929:不錯! 參加! 04/09 19:29
→ teresa81513:推! 參加! 04/09 20:20
推 gotopuli:推! 參加! (雖然我只看到第二季 :S) 04/09 21:27
推 lovemosca:有興趣 04/09 21:50
推 JamesEasy:還不錯耶~我加入 04/09 22:30
推 irenewill:+1~~~ :DDD 04/09 23:14
推 carolwu18:感覺很有趣~ 04/09 23:40
推 LOVEFLORALOV:很棒^^ 04/10 00:19
推 shihyajulia:+1~~~ 04/10 00:54
推 freshmango78:GOOD IDEA 04/10 01:07
推 lovecen:贊成!! 04/10 01:08
推 abced:+1 04/10 01:25
推 Biboy:+1 04/10 02:15
推 illinoiz:+1 04/10 02:25
推 xyzneo:+1 04/10 10:33
推 c92238:+1 04/10 10:54
推 zxcvb857:+1 04/10 15:01
推 alf308230:+1 04/10 15:48
推 ijuforever:+1:)) 04/10 17:06
推 yuaniming:+1....感覺好有趣!! 04/10 18:21
推 HiddenGuy:+1 04/10 18:23
推 Icesweetie:+1 好耶~ 04/10 19:44
推 laketahoe:+1 ^^ 04/10 20:15
推 aprilho:+1.淺水客 04/10 20:18
推 greenhorn721:+1 04/10 23:09
推 goodplace:+1 希望能儘快開始 免得大家熄火 XD 04/11 07:07
推 dirls:+1 04/11 11:29
推 Sowhat1900:+1 好棒的活動,感覺好有趣^~^ 04/11 14:58
→ newsoulth:+1 04/11 15:10
推 goyings:+1 最近正迷六人行 04/12 21:59
推 greatjessica:+1 超棒的主意! 04/12 23:15
推 tow:+1 04/13 13:23
推 hewittlin:+1 最近又開始第5 or 6 次重看了 看到瘋狂室友艾迪 XD 04/13 21:12
推 SansWord:+1 04/13 23:40
推 vul35454:+1 04/17 01:10
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: samchiu (閒祭秋) 看板: wearefriends
標題: Re: [閒聊] 提議開個劇本線上讀書會
時間: Sun Apr 10 15:02:29 2011
既然那麼多人贊成就來想一下規則吧...
參加對象:六人行板鄉民及路人
活動內容:
1.每週依序一篇原文劇本
原則上以景來區分
但視長度不同偶爾可與其他景合併做彈性調整
2.大家依這段劇本提出相關的問題或補充
無論是心得、文法、風俗、幕後花絮
盡量以回文方法就每一部分單獨拉出來討論
(只有一兩行的還是能夠以推文方式抒發)
3.隔週再推出下一段劇本 但考慮大家進度因素
前幾週的部份依舊能夠繼續討論
只是盡量不要混在一起
4.期間若有其他集數議題要討論請另闢主題討論
目前想到的問題:
1.文章標題要如何表示?
為維持板面應該要統一文章標題格式
這點可能要請板主們給點意見
(突然發現板主們都沒表態耶 我是不是有點造次了?)
2.誰來定期發表新進度?
同一個人發表的話長度、格式比較容易統一
雖然小弟挖的洞自己跳是理所當然
不過若有人更有興趣 小弟也樂見其成
3.是否需要統一角色譯名?
小弟有考慮要順便發一篇中英對照劇本
但是不見得每個禮拜都有閒時間可以做這些事情...
再者請大家幫我訂正翻譯似乎有點公器私用的感覺
不過我應該會盡量啦
(好像跟問題沒什麼關係...)
統一角色譯名也好討論...
另外像 Rach, Mon, Pheebs等這些暱稱是否也要有親密點的譯法
4.雷文?
廣泛討論起來難免會提到後面的劇情
板上大部分的人雖然都是複習成分居多
但是總是不斷會有新朋友加入
是否要對劇透的部份做出限制?
5.OP請爬文找精華區?
既然從頭開始討論 是否大家應該忽略精華區已有的資訊
回答一些相關的月經文
讓討論的內容可以更加豐富
暫時就想到這些問題... 請大家幫忙出意見
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.173.6
推 Eunoia:名字不需要翻譯吧? 04/10 16:42
推 goyings:我也覺得名字不需要翻譯耶~這樣比較貼切^^ 04/12 21:56
→ samchiu:我倒是喜歡有譯名 不喜歡中文裡還混著英文 前提是不難聽 04/12 22:29
推 ijuforever:我也推不用翻譯,不然有時候味道會跑掉^^" 04/12 23:55
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: samchiu (閒祭秋) 看板: wearefriends
標題: Re: [閒聊] 提議開個劇本線上讀書會
時間: Sun Apr 10 15:02:29 2011
既然那麼多人贊成就來想一下規則吧...
參加對象:六人行板鄉民及路人
活動內容:
1.每週依序一篇原文劇本
原則上以景來區分
但視長度不同偶爾可與其他景合併做彈性調整
2.大家依這段劇本提出相關的問題或補充
無論是心得、文法、風俗、幕後花絮
盡量以回文方法就每一部分單獨拉出來討論
(只有一兩行的還是能夠以推文方式抒發)
3.隔週再推出下一段劇本 但考慮大家進度因素
前幾週的部份依舊能夠繼續討論
只是盡量不要混在一起
4.期間若有其他集數議題要討論請另闢主題討論
目前想到的問題:
1.文章標題要如何表示?
為維持板面應該要統一文章標題格式
這點可能要請板主們給點意見
(突然發現板主們都沒表態耶 我是不是有點造次了?)
2.誰來定期發表新進度?
同一個人發表的話長度、格式比較容易統一
雖然小弟挖的洞自己跳是理所當然
不過若有人更有興趣 小弟也樂見其成
3.是否需要統一角色譯名?
小弟有考慮要順便發一篇中英對照劇本
但是不見得每個禮拜都有閒時間可以做這些事情...
再者請大家幫我訂正翻譯似乎有點公器私用的感覺
不過我應該會盡量啦
(好像跟問題沒什麼關係...)
統一角色譯名也好討論...
另外像 Rach, Mon, Pheebs等這些暱稱是否也要有親密點的譯法
4.雷文?
廣泛討論起來難免會提到後面的劇情
板上大部分的人雖然都是複習成分居多
但是總是不斷會有新朋友加入
是否要對劇透的部份做出限制?
5.OP請爬文找精華區?
既然從頭開始討論 是否大家應該忽略精華區已有的資訊
回答一些相關的月經文
讓討論的內容可以更加豐富
暫時就想到這些問題... 請大家幫忙出意見
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.173.6
推 Eunoia:名字不需要翻譯吧? 04/10 16:42
推 goyings:我也覺得名字不需要翻譯耶~這樣比較貼切^^ 04/12 21:56
→ samchiu:我倒是喜歡有譯名 不喜歡中文裡還混著英文 前提是不難聽 04/12 22:29
推 ijuforever:我也推不用翻譯,不然有時候味道會跑掉^^" 04/12 23:55
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: lovecen (Lamensa) 看板: wearefriends
標題: Re: [閒聊] 提議開個劇本線上讀書會
時間: Sun Apr 10 17:09:39 2011
※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言:
: 既然那麼多人贊成就來想一下規則吧...
: 參加對象:六人行板鄉民及路人
: 活動內容:
: 1.每週依序一篇原文劇本
: 原則上以景來區分
: 但視長度不同偶爾可與其他景合併做彈性調整
不知道s大定義的"景"是如何,
我是贊成將同一集當中的同一個storyline抽出並合併,
做為每周的討論文本:)
同一集裡面不同的storyline通常有2-3個吧!
這樣一集就夠分2-3周討論囉!
: 2.大家依這段劇本提出相關的問題或補充
: 無論是心得、文法、風俗、幕後花絮
: 盡量以回文方法就每一部分單獨拉出來討論
: (只有一兩行的還是能夠以推文方式抒發)
: 3.隔週再推出下一段劇本 但考慮大家進度因素
: 前幾週的部份依舊能夠繼續討論
: 只是盡量不要混在一起
: 4.期間若有其他集數議題要討論請另闢主題討論
: 目前想到的問題:
: 1.文章標題要如何表示?
: 為維持板面應該要統一文章標題格式
: 這點可能要請板主們給點意見
: (突然發現板主們都沒表態耶 我是不是有點造次了?)
我有個想法耶
※PO劇本的標題:
ex. [劇本]101 TOW Monica Gets a New Roommate-1
方法:
分類的部分:先以"劇本"為例,大家可再商榷,反正希望是一看就知道是我們的劇本研討會的分類
標題:三碼數字的方式表示第幾季第幾集,並附上該集名稱
景的編號:用-1, -2, -3表示該集的景1,景2,景3
※回文研討的標題:
ex.[劇本]101 TOW Monica Gets a New Roommate-1(文法)
方法:基本上標題就依照上法不做變動,
唯就回文者所要討論的部分,在最後以刮號加上註解
例如討論的是"文法",就在最後加上(文法)
如果要討論的是心得、風俗、綜合...也以此類堆
另外如果要發問的話,也就發問問題的類型,例如"幕後花絮",就在標題後加上(幕後花絮)
使用以上方法的話應該有助板友們日後尋找想要的資源的速度!
: 2.誰來定期發表新進度?
: 同一個人發表的話長度、格式比較容易統一
: 雖然小弟挖的洞自己跳是理所當然
: 不過若有人更有興趣 小弟也樂見其成
我也願意出一臂之力:)
: 3.是否需要統一角色譯名?
: 小弟有考慮要順便發一篇中英對照劇本
: 但是不見得每個禮拜都有閒時間可以做這些事情...
: 再者請大家幫我訂正翻譯似乎有點公器私用的感覺
: 不過我應該會盡量啦
: (好像跟問題沒什麼關係...)
: 統一角色譯名也好討論...
: 另外像 Rach, Mon, Pheebs等這些暱稱是否也要有親密點的譯法
: 4.雷文?
: 廣泛討論起來難免會提到後面的劇情
: 板上大部分的人雖然都是複習成分居多
: 但是總是不斷會有新朋友加入
: 是否要對劇透的部份做出限制?
我覺得討論文可以在一開始就加註"有/無雷",供回文者填寫
但我認為我們的討論基本上都避不了雷耶?
避雷討論的話似乎會影響其深度?
: 5.OP請爬文找精華區?
: 既然從頭開始討論 是否大家應該忽略精華區已有的資訊
: 回答一些相關的月經文
: 讓討論的內容可以更加豐富
: 暫時就想到這些問題... 請大家幫忙出意見
贊成!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 120.127.32.93