→ coolyo:有在聽的都聽的出來吧..那不是路人是奶奶 推 210.85.127.51 02/28
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: coolsweetie (冷冷地甜) 看板: wearefriends
標題: Re: 太可惜了!!!!
時間: Thu Feb 27 20:15:29 2003
※ 引述《Danielist (不愧是配種精靈)》之銘言:
: 今天這一集最大的笑點沒翻出來啊
: Rachel誤認一個路人是Chandler的爸爸
: 那個路人自我介紹說 我是Amanda
: Rachel就說"Oh~~~A-man-da"
: 字幕直接就翻"亞-曼-達"了
: 真正意思應該是"a~~man~~duh!"
嗯嗯,對呀 但請問一下,在Rachel的認知裡,那個duh
是什麼意思?
: 雖然說這個很難簡短用字幕表現出來
: 我覺得起碼應該應該加個註解...
: 不然這樣真的是太可惜了
真是有夠佩服編劇的,好想看看到底這些編劇
是什麼樣的人耶~~
像今天Ross把Chandler留下的紙條[Tell Monica,I am sorry]
拿給Phoebe看時,Phoebe回的那一句[你不會自己告訴她]
真是讓我噴飯!!
我對friends的編劇佩服得五體投地
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.225.12.44
→ Danielist:有點反詰 像"我就知道"吧 推140.112.205.244 02/27
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: transa (唸書才是王道...) 看板: wearefriends
標題: Re: 太可惜了!!!!
時間: Thu Feb 27 21:05:50 2003
※ 引述《coolsweetie (冷冷地甜)》之銘言:
: ※ 引述《Danielist (不愧是配種精靈)》之銘言:
: : 今天這一集最大的笑點沒翻出來啊
: : Rachel誤認一個路人是Chandler的爸爸
: : 那個路人自我介紹說 我是Amanda
: : Rachel就說"Oh~~~A-man-da"
: : 字幕直接就翻"亞-曼-達"了
: : 真正意思應該是"a~~man~~duh!"
: 嗯嗯,對呀 但請問一下,在Rachel的認知裡,那個duh
: 是什麼意思?
duh~~
就是有點"我當然知道" or "這誰不知道"的意思
翻譯成中文有點難
不過如果懂的話
真的很好笑 XD
: : 雖然說這個很難簡短用字幕表現出來
: : 我覺得起碼應該應該加個註解...
: : 不然這樣真的是太可惜了
: 真是有夠佩服編劇的,好想看看到底這些編劇
: 是什麼樣的人耶~~
: 像今天Ross把Chandler留下的紙條[Tell Monica,I am sorry]
: 拿給Phoebe看時,Phoebe回的那一句[你不會自己告訴她]
: 真是讓我噴飯!!
: 我對friends的編劇佩服得五體投地
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.59.242.118
→ bbookk:看完內文,再看你的暱稱...太有趣了!!! 推 61.59.150.194 02/27
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: capco (二小姐) 看板: wearefriends
標題: Re: 太可惜了!!!!
時間: Fri Feb 28 12:46:22 2003
: : 雖然說這個很難簡短用字幕表現出來
: : 我覺得起碼應該應該加個註解...
: : 不然這樣真的是太可惜了
: 真是有夠佩服編劇的,好想看看到底這些編劇
: 是什麼樣的人耶~~
: 像今天Ross把Chandler留下的紙條[Tell Monica,I am sorry]
: 拿給Phoebe看時,Phoebe回的那一句[你不會自己告訴她]
: 真是讓我噴飯!!
: 我對friends的編劇佩服得五體投地
這就是phoebe有趣的地方!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 211.74.206.126
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cokecolass (康康) 看板: wearefriends
標題: Re: 太可惜了!!!!
時間: Fri Feb 28 14:35:40 2003
※ 引述《capco (二小姐)》之銘言:
: : 真是有夠佩服編劇的,好想看看到底這些編劇
: : 是什麼樣的人耶~~
: : 像今天Ross把Chandler留下的紙條[Tell Monica,I am sorry]
: : 拿給Phoebe看時,Phoebe回的那一句[你不會自己告訴她]
: : 真是讓我噴飯!!
: : 我對friends的編劇佩服得五體投地
: 這就是phoebe有趣的地方!
我也是笑開了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.58.144.167