→ JJ:how are you doing~~ 推 140.122.68.33 05/30
→ lavenderp:"How you doing" 推 61.220.119.115 05/30
→ rommm:不是 "how do you do?" 嗎 推 140.112.107.72 05/30
→ crazyass:XD 推 61.224.19.41 05/30
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: adar (adar) 站內: wearefriends
標題: Re: [問題] 喬伊
時間: Fri May 30 13:48:03 2003
※ 引述《GFDS (給我女朋友吧!)》之銘言:
: 他泡馬子常常說的那一句話怎麼寫啊
"How are you doing?"
不過他有特殊腔調
很好笑^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.119.80.224
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: memphes (sound of silence) 看板: wearefriends
標題: Re: [問題] 喬伊
時間: Fri May 30 14:36:11 2003
※ 引述《adar (adar)》之銘言:
: ※ 引述《GFDS (給我女朋友吧!)》之銘言:
: : 他泡馬子常常說的那一句話怎麼寫啊
: "How are you doing?"
: 不過他有特殊腔調
: 很好笑^^
Rachel: this is my sister XXX, this is Joey.
Joey: How're you doing ^_^
Rachel: DON'T!!
超經典的一段。
--
大小通吃 你得認命
前後 金寶 你他 是是
人人 銀物 不不 你他
留收 出進 來來 的的
貨三 恩四 自人 都我
通代 澤海 有來 是的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.228.36.51
→ robkoby:推!! 超經典!! 尤其是Joey一臉錯愕的樣子 推 61.64.169.97 05/30
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: wuwuwawa (wuwa) 看板: wearefriends
標題: Re: [問題] 喬伊
時間: Fri May 30 16:41:03 2003
※ 引述《adar (adar)》之銘言:
: ※ 引述《GFDS (給我女朋友吧!)》之銘言:
: : 他泡馬子常常說的那一句話怎麼寫啊
: "How are you doing?"
: 不過他有特殊腔調
: 很好笑^^
請問重音下在哪阿..??
很想偷學他耶
哈哈
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 202.133.226.171
→ Huaching:好 U doing.....doing語氣下沈.... 推 210.85.163.131 05/30
→ ILFRAN:哈哈哈哈~~~超像 推 210.85.168.9 05/30
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: sfsasako (其實Aidan很好的) 看板: wearefriends
標題: Re: [問題] 喬伊
時間: Fri May 30 16:52:38 2003
※ 引述《wuwuwawa (wuwa)》之銘言:
: ※ 引述《adar (adar)》之銘言:
: : "How are you doing?"
: : 不過他有特殊腔調
: : 很好笑^^
: 請問重音下在哪阿..??
: 很想偷學他耶
: 哈哈
在紐約的NBC store
有賣"How are YOU doing?"的Tshirt喔^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.25.146
→ libraryfay:哈哈 真的喔! XD 推 203.204.193.34 05/30
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: iineko (iineko) 看板: wearefriends
標題: Re: [問題] 喬伊
時間: Fri May 30 17:40:03 2003
※ 引述《adar (adar)》之銘言:
: ※ 引述《GFDS (給我女朋友吧!)》之銘言:
: : 他泡馬子常常說的那一句話怎麼寫啊
: "How are you doing?"
: 不過他有特殊腔調
: 很好笑^^
那是因為連音的唸法吧
加上他愛耍帥~ ^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.228.6.120
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Danielist (反正我沒人格) 看板: wearefriends
標題: Re: [問題] 喬伊
時間: Fri May 30 20:05:46 2003
※ 引述《sfsasako (其實Aidan很好的)》之銘言:
: ※ 引述《wuwuwawa (wuwa)》之銘言:
: : 請問重音下在哪阿..??
: : 很想偷學他耶
: : 哈哈
: 在紐約的NBC store
: 有賣"How are YOU doing?"的Tshirt喔^^
其實是沒有are的
雖然文法不對 但是應該是 how you doing?
這是friends的馬克杯 T-shirt 滑鼠墊上寫的
我想故意少個are是Joey的特色吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.25.143
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: rilee (Rilee) 看板: wearefriends
標題: Re: [問題] 喬伊
時間: Fri May 30 21:10:00 2003
※ 引述《Danielist (反正我沒人格)》之銘言:
: ※ 引述《sfsasako (其實Aidan很好的)》之銘言:
: : 在紐約的NBC store
: : 有賣"How are YOU doing?"的Tshirt喔^^
: 其實是沒有are的
: 雖然文法不對 但是應該是 how you doing?
: 這是friends的馬克杯 T-shirt 滑鼠墊上寫的
: 我想故意少個are是Joey的特色吧
http://www.shopnbc.com/depts/?deptid=2926&storeid=2
----
團購吧, 喔業! ^^|||
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.25.162
→ robkoby:要團購的話算我一份喔 嘿嘿 推 61.64.169.97 05/30
→ tricks:我也要那件衣服 我也要我也要 推 61.59.86.95 05/30
→ crazyass:粉貴說 推 61.224.19.41 05/30
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: wormmy (改掉偏食壞習慣) 看板: wearefriends
標題: Re: [問題] 喬伊
時間: Fri May 30 22:02:01 2003
※ 引述《Danielist (反正我沒人格)》之銘言:
: ※ 引述《sfsasako (其實Aidan很好的)》之銘言:
: : 在紐約的NBC store
: : 有賣"How are YOU doing?"的Tshirt喔^^
: 其實是沒有are的
: 雖然文法不對 但是應該是 how you doing?
: 這是friends的馬克杯 T-shirt 滑鼠墊上寫的
: 我想故意少個are是Joey的特色吧
我一直以為他是說 "how're you doing?"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.169.31.101
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: musicgene (PLUR!) 看板: wearefriends
標題: Re: [問題] 喬伊
時間: Sat May 31 00:19:08 2003
※ 引述《Danielist (反正我沒人格)》之銘言:
: ※ 引述《sfsasako (其實Aidan很好的)》之銘言:
: : 在紐約的NBC store
: : 有賣"How are YOU doing?"的Tshirt喔^^
: 其實是沒有are的
: 雖然文法不對 但是應該是 how you doing?
: 這是friends的馬克杯 T-shirt 滑鼠墊上寫的
: 我想故意少個are是Joey的特色吧
呵呵 就口語嚕
最好是中國人講中文的時候有照文法來:p
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.68.144.217
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: aqua2050 (明天要來看唷^^願) 看板: wearefriends
標題: Re: [問題] 喬伊
時間: Sat May 31 00:25:02 2003
※ 引述《wuwuwawa (wuwa)》之銘言:
: ※ 引述《adar (adar)》之銘言:
: : "How are you doing?"
: : 不過他有特殊腔調
: : 很好笑^^
: 請問重音下在哪阿..??
: 很想偷學他耶
: 哈哈
豪讀U賭影
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.64.134.253
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: anderea (Casa Blanca Lily) 看板: wearefriends
標題: Re: [問題] 喬伊
時間: Sat May 31 01:21:58 2003
※ 引述《rilee (Rilee)》之銘言:
: ※ 引述《Danielist (反正我沒人格)》之銘言:
: : 其實是沒有are的
: : 雖然文法不對 但是應該是 how you doing?
: : 這是friends的馬克杯 T-shirt 滑鼠墊上寫的
: : 我想故意少個are是Joey的特色吧
: http://www.shopnbc.com/depts/?deptid=2926&storeid=2
: ----
: 團購吧, 喔業! ^^|||
所以才要團購呀...
ps:請問要直接在該篇底下回應
要按什麼鍵呢??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.138.239.57
→ superid:按X 推 128.61.53.105 05/31