※ 引述《pacers (I wish)》之銘言:
: ※ 引述《mercedezbenz (掛了)》之銘言:
: : 對啊 電視上好像有在廣告要配音的事
: : 可是我覺得FRIENDS就是要聽原音才傳神啊
: : 也才知道他們到底要表達什麼
: : 如果 錢德 的笑話弄成中文
: : 那還會好笑嗎???
: : 在說如果 菲比 的無理頭配成國語
: : 那還有她自己的味道嗎???
: : 拜託啦!不要配成中文
: : 如果要配成中文
: : 可不可以把他擺在副聲道呢?
: 不知道大地哪個豬頭想出來的
目前就算他們用雙聲道播出
如果系統業者沒有在大地頻道開雙語的話(相信絕大多數都沒有)
那我們這些觀眾還是看不到!!!!
等於沒有!!!!!
如果真的以後只說中文了
..............................
........................有多少人會笑不出來啊?!
..................................又真的能增加收視觀眾嗎???
看外國影集常常要注意電視台
是否換時間啊
會不會做什麼調整啊
有沒重播或下一季(會不會播會在那一台播)的消息啊.....
有點累
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: i102-67.cc.ncu.edu.tw