※ 引述《tlkf (學弟~加油!!)》之銘言:
: oh~ no!!
: 為什麼要配中文?
: 原來不是挺好的?
: 都什麼時代了 有人看不懂國字嗎?
: 雙語播出也沒那麼困難吧!?
: 國語配音似乎沒有必要啊
: 我不接受 我不接受 我不接受~~~~~~ ><
如果是台語配音,我倒覺得可以接受,
因為蠻炫的...
--
You will always be inside my heart
いつもあなただけの場所があるから
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
今はまだ悲しいlove song
新しい歌 うたえるまで
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 163.31.47.117