看板 Aboriginal 關於我們 聯絡資訊
各位關心原住民事物的朋友 , 我們是阿美語萌典團隊, 阿美語萌典是想要將阿美語字/詞典數位化後, 建立成一個可以搜尋的網頁及app,就像萌典一樣。 目前我們只取得方敏英傳教士阿美語電子檔, 因為中文字體的關係,軟體辨識律效果並不理想, 所以想利用廣大鄉民的力量, 協助我們完成阿美語萌典建制。 謝謝 ----------------------------------- 簡易說明: 這是將字典圖檔切割後辨識工作, 希望大家能夠協助將圖上文字打出來, 方便之後數位化建成詞典資料庫 網址: http://bit.ly/mikasoy 說明書 https://g0v.hackpad.com/ep/pad/static/rVh0lLhnVuF 麻煩大家了! 感謝熱情的鄉民,目前已完成20% -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.218.165.234 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Aboriginal/M.1409505383.A.60B.html
dw031276: 推一個!!!09/01 03:27
kimchimars: 推,好棒的計畫! 借轉TW-language09/01 11:4
謝謝支持 kimchimars:轉錄至看板 TW-language 09/01 11:44
Lowking: 原民會也有阿美語字詞典 但尚未線上化~有紙本結案報告09/01 13:48
原民會這份不知道要如何取得?不知道L大有管道嗎?
Lowking: 吳明義教授今年新書一本阿美語大辭典 你們可以考慮找他09/01 13:49
Lowking: 合作看看喔~這個大辭典真的很豐富語料超多09/01 13:49
因為阿祖最近才賣完,我回花蓮時再去找他問看看 ※ 編輯: lafan (223.142.202.174), 09/01/2014 18:25:14
hypochon: 推 09/10 02:59
gunboy: 推 09/16 21:34