作者hugo0831 (田木言吾)
看板BCumberbatch
標題[新聞] 好想衝去英國看美國隊長2~
時間Fri Apr 11 02:21:12 2014
https://tw.movies.yahoo.com/movieheadline/d/a/140408/3/14bq.html
原文翻譯自Yahoo!美國電影/翻譯:翁健偉)
《美國隊長:酷寒戰士》開頭有一幕,美國隊長與獵鷹在晨跑時,獵鷹隨口提到傳奇黑人
歌手馬文蓋的專輯,他馬上寫在隨身攜帶的筆記本上,列入他的「待辦清單」當中。因為
美國隊長來自二次大戰,因為長年冰封、解凍後才重返世界,因此他的「待辦清單」就是
彌補錯過的時光、認識當今的世界。
不過,這份「待辦清單」,在全球各地播放的電影當中,卻有不同的版本!漫威未免也太
貼心了吧!以下就是美國隊長的「待辦清單」有各種不同的版本,放心,我們都幫你整理
好了,這樣你就不用一看再看,還可以認識世界各地風土民情。
因為這裡是BC版
所以我只擷取有BC相關的部份
英國版:
新世紀福爾摩斯(電視影集)
登陸月球
披頭四
世界盃決賽(1966年)
史恩康納萊
泰國菜
星際大戰/星艦爭霸戰
超脫(合唱團)
《洛基》(《洛基第二集》?
--
安德森,不要說話
整條街的智商都被你拉低了!
Come here John 握手 轉圈圈 去拿我的馬鞭。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.105.181
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/BCumberbatch/M.1397154081.A.AC2.html
推 JuliaHsiao:哇~~竟然這麼貼心哪!謝謝分享~ 04/11 09:35
推 lisa108920:隊長: 這臉長的傢伙賤嘴程度不輸我的東尼啊!(設計對 04/11 13:31
→ lisa108920:白) 04/11 13:31
推 m494021270:呀哈哈居然!!!我看的時候沒注意到~粉絲眼睛好利~ 04/11 20:12
推 wen831:哈哈今天看到新聞才想說會不會有人轉過來呢!(拇指)可惜 04/11 23:52
→ wen831:台灣是放美版 04/11 23:52
推 smileray:美國隊長2超好看~ 04/16 14:38
→ hugo0831:隊長跟冬兵在玩接飛盤遊戲也超有愛的呀~ 04/18 04:26