作者egozentriker (林賾流)
站內CFantasy
標題Re: [問題] 線上小說和實體本的差異?
時間Mon Mar 31 20:33:38 2014
※ 引述《x77 (肛之戀精術士)》之銘言:
: 各位版友好
: 小弟最近買了一台平板電腦給家中長輩看網路小說用
: 可是後來發現,有些線上的電子檔小說,和租書店的實體本好像有所差距
: 實體本的用語好像比較細緻,甚至線上的好像會比實體本少幾個章節
: 請問這種現象是常態嘛?還是因作者或出版社而異?
: 有網站可以看到比較接近實體本的線上小說嘛?
: 謝謝!
其實完全照網路連載內容出版是比較不常見,除了去蕪存菁的修稿,
讀者方也會希望實體版有些「福利」,比如未發表內容或番外之類,
(否則我看網路版就好了這種心情也是有的。)
有時候是部分網路內容和目標客群的喜好衝突,會改得比較中庸或易於
閱讀。長篇小說真的前面幾集甚至第一集就會定生死了,因此有時也會遇到
必須收到段落的止血情況。
以臺灣來說,大家可以留意到,小說定價隨著頁數有不同的區塊,
但在同一區中,單行本厚度是固定的,比如說八萬~九萬字一本定價220,
成本對應到固定的頁數,除非出版社要額外加碼,不然這跟劇情沒關係,
頁數跟定價有關,排版技巧則是讓一集故事的總字數較有彈性,但還是有極限。
不管原作的劇情怎麼安排,你就是要在一本書裡放進適當起承轉合的內容,
這邊當然就必須要修稿,紙本呈現出來的閱讀效果,
跟網路上單純地按照章節數閱讀不一樣,簡單地說,假設買了第四集,
第一頁和最後一頁沒有一個展開和段落(含懸念)那樣的閱讀感受會不太愉快。
忽然從主角的慶功宴開始,接到配角回憶篇的前三分之一,這會被丟拖鞋啊XD
另外就是上述的「福利」,如果是多增加出來的內容我想讀者應該都不討厭啦!
福利固然是對購書讀者的回饋和吸引力,
但如果不是用贈品而是未發表內容的方式呈現,就必然會擠壓到正文的空間,
此外是,字太多太密也是現在市場不喜歡的,會被事先警告要節制,
(雖然我還是每本爆字數讓編輯排版去創造奇蹟)
所以,網路長篇以單行本呈現時,真的很需要大家的支持,尤其是前幾本,
不然通常就是「第一部收到段落」了,有幸和《琥珀之劍》同出版社出書過,
其實那時就有關心這樣的長篇能否理想以實體出版。
只能說長篇非常非常地消耗資源,風險極高,不管是紙漿/人力/讀者荷包/庫存成本。
理想的情況下是在銷量能支持出版社用比較樂觀的評估去投入資本,但因為
出版計畫都是提前安排好的,等到不樂觀時通常也來不及了,這邊也是有賴
作者本身努力去寫出好故事,以及讀者能即時性地支持。
網路與實體版不同是正常的,倒不如說實體版本來就要以更好的內容呈獻,
這邊是指出版本身的精益求精,如果為了滿足字數限制亂剪就無意義了。
因此,真的是精修,還是要交給作者本身去整體調整讓出空間,這是正當修稿,
如果只是編輯來定稿,有時候斧鑿痕和違和感就會很強,因為可能是大段甚至整節刪。
我是不能接受這樣啦...所以會像神經病一樣慢慢磨到雙方可接受的定稿。
但有時候出版社只是買稿子來出,這邊作者不見得會和編輯密切溝通修稿,
只能說一部作品是完整的,但怎麼出版會影響到閱讀節奏和效果。
臺灣代理作品出版通常會拆成比較多本,出版社整理單行本的劇情拿捏就要很小心。
如果是本土作者,會直接告訴你不要寫太長ORZ
PS.忘了回問題,在作者拿回故事版權後,有時也會重貼實體書版本
在專欄或個人網站上,如果沒有刻意刪文,通常試閱保留的都是網路
版,這邊其實出版社也會希望作者刪文,畢竟絕對會影響銷量的,不
過有時也能以試閱或廣告的名義抝個保留,這就是實體版和網路版
的差異由來。
--
____________________
| |
|
╟風暴荒野 http://blog.yam.com/heide |
| |
WORK BY 林賾流
|
╟次世代 bbs.bs2.to 個板: SD_laterne|
|___________________|
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.213.59
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1396269223.A.5E0.html
※ 編輯: egozentriker (114.37.213.59), 03/31/2014 20:56:39
推 parasweet:偷推學園物語~~不過已對岸網路小說轉實體還多番外的... 03/31 20:59
→ parasweet:目前也只看過隱殺了..不過但是他的書名讓我無法接受就是 03/31 21:00
→ egozentriker:作者其實也很愛寫番外或新增喬段啊 每次都嘛含淚刪 03/31 21:01
→ egozentriker:其實呢...書名在出版這一關經常也要改得比較討好 03/31 21:02
→ egozentriker:不過讀者真的可以透過'直接跟出版社'反應來回饋消息 03/31 21:03
→ egozentriker:無論好壞 其實編輯部比較少接觸到讀者反映 只好透過 03/31 21:03
→ egozentriker:間接的像銷量或作者家的留言(有時根本忙到沒空看) 03/31 21:04
→ egozentriker:去知道書本拿出去賣之後的影響...這多少是較朦朧的 03/31 21:04
→ egozentriker:感謝parasweet的支持XD 03/31 21:06
→ egozentriker:套句時事梗:上意不等於民意 所以有時會估錯客群反應 03/31 21:08
→ egozentriker:書名也是我會抓狂犯傻的堅持點 像《學園物語》有 03/31 21:09
→ egozentriker:紀念性我就會想爭取不能改 但也不是每個自己的作品 03/31 21:09
→ egozentriker:都這樣不知好歹 也有的是我認為有更好的選擇就能改 03/31 21:10
→ egozentriker:對岸很多書名本來都不錯 但出版就得為了吸引眼球更換 03/31 21:12
→ egozentriker:理智上知道原因或優劣 創作情感上還是會想嘆息 03/31 21:12