推 tom91002:你沒看到後面有個could cause an accident嗎?整個 05/28 17:18
→ tom91002:"talking on a cell phone while driving"是此句的主詞, 05/28 17:18
→ tom91002:while是連接詞,連結talking和driving兩個動名詞。 05/28 17:19
→ JerryLi:while副詞連接詞不是要連接兩個句子嗎? 頂多是脫節結構改 05/28 22:27
→ JerryLi:ving....S V O while Ving...所以副詞連接詞可以連接兩個 05/28 22:28
→ JerryLi:名詞? 05/28 22:28
→ tom91002:while是副詞連接詞? 05/28 23:13
→ dunchee:"while driving"有個文法術語: 05/29 02:01
→ dunchee:elliptical clause/construction (這的包含範圍很廣) 05/29 02:02
→ dunchee:的例子) (note: 那個術語我是幾個月前突然瞄到的。我在瞄( 05/29 02:02
→ dunchee:有一陣子又忘了)到這術語之前我已經很熟悉這類用法。換句 05/29 02:02
→ dunchee:話說要懂/會這用法不是一定要知道這文法術語(還有其它的可 05/29 02:02
→ dunchee:解釋--我沒有全背,畢竟以實際應用來說知不知道這些術語 05/29 02:03
→ dunchee:我在日常上使用語言來說沒差)) 05/29 02:03
→ dunchee: 對 05/29 03:36