看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
想請教all, all of, of all 的差別 在做題目的時候 似乎搞不太懂 例如:____ ballet dancers learn five basic positions for the arms and feet. 答案是all the 那all of 為什麼不可以? 以及 of all 何時使用? 麻煩各位大大解答 > <" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.107.195 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1405218767.A.996.html
defeatedx:all of "pronoun" ,all the "normal noun" 07/13 10:50
defeatedx:上面是指常見用法 不然兩者意思一樣 聽起來順不順而已 07/13 10:51
eugeneu:感謝您~! 那of all是在什麼時候使用@@ 07/13 12:36
monkeywife:He is the best player of all. 07/13 16:36
monkeywife:意指所有之中,通常和最高級一起使用 07/13 16:36
s955086:我覺得all (people)跟all of (people)英文意思不太一樣。 07/13 22:57
s955086:前者沒限定哪些人,後者有限定就是這些人。不知我這舉例 07/13 22:57
s955086:對不對,但兩者在英文裡還是有點差異。歡迎指教 07/13 22:57