看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
以為應該有人問過可是搜尋不到 網路上也找過不過我看不太懂 我想問的就是acquaintance這個字到底應該是指很熟的人還是不熟的人 或者應該問要認識到怎樣程度的人才能稱之為acquaintance? 很難定義這個字,也很難解釋我的問題,希望不會問得太含糊...... 希望有人給個回答,謝謝! -- i'm looking for my corner of the sky where i can learn to fly again don't need the whole big blue just my piece of pie (from "my corner of the sky") -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.165.253.132 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1408686656.A.9BE.html
ckmeat: 有一面之緣就算了 認識再久妳不當對方是朋友也算 08/22 14:00
vicario837: 就是點頭之交 見面會打招呼但不熟的 08/22 14:01
selfimport: 認識但不熟 08/22 14:30
selfimport: 同事 同學 就是啊 08/22 14:32
tahara: 指"共同認識"的人 08/22 15:39
coolcat: (不好意思,為何前面五樓的回應反而讓我更疑惑呢?) 08/22 17:52
coolcat: 「共同」認識就勢必牽扯到第三方了不是嗎? 08/22 18:24
coolcat: 所以應該總體說來算是不太熟的人就是了嗎? 08/22 18:27
selfimport: t大指的共同認識應該是說彼此互相認識 08/22 18:59
kee32: 友達以上,戀人未滿 08/22 19:23
kee32: stranger以上,friend未滿 08/22 19:27
niicorobin: 常用的講法就單純指認識但不熟的人吧@@ 08/22 21:29
dunchee: http://www.learnersdictionary.com 互相比較 08/22 21:30
hibonda: acquaintance 熟人;knodding acquaintance 泛泛之交 08/23 19:11