看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
想請問甲醛 formaldehyde. 這單字有什麼好記的方法嗎? 死背我知道我可能沒幾天就忘了 想上來請教各位專業鄉民 !!thx !! -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.43.69 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1409834316.A.982.html
erilinda: 拆成formal-de-hyde來背? 09/04 20:44
bluecadence: 對我來說背單字最簡單的方法就是用發音記。不過針對 09/04 20:55
bluecadence: 你的問題,先講甲酸(又叫做蟻酸) formic acid 09/04 20:56
bluecadence: formic 這個字源自拉丁語 formica 螞蟻的意思 09/04 20:57
bluecadence: 甲酸還原會變成甲醛,或者甲醛氧化會變成甲酸 09/04 20:57
bluecadence: aldehyde 是醛類的統稱 09/04 20:58
bluecadence: 甲醛你就把那個螞蟻的字首加在 aldehyde 前面就對了 09/04 20:58
bluecadence: form+aldehyde 09/04 20:59
bluecadence: 不然再教你一個,聽過福馬林? formalin 就是甲醛水溶 09/04 21:03
vicario837: 正如樓上所說 formic acid, formaide, formaldehyde 09/04 21:04
bluecadence: 液,知道這個可能稍微好記一點? 09/04 21:04
vicario837: 都是相同的原理造的俗名 09/04 21:04
g418: 這種單字有人在背嗎 太難拉 09/04 21:15
vicario837: 其實就跟中文一樣 有化學基礎的就會認得 雖不算常用字 09/04 22:05
vicario837: 但報章雜誌有時會出現 09/04 22:05
tupacshkur: 我覺得polypropylene跟polyvinyl chloride這些中文 09/04 22:10
tupacshkur: 意思我常忘 09/04 22:10
bluecadence: 忘記很正常,這算是有機化學的東西,這些化合物命名 09/04 22:18
bluecadence: 其實是有規律規則的。非專業的不必太在意。 09/04 22:18
LaPAELLA: 修個普化就好啦 課本有教規則 09/05 18:49
LaPAELLA: 第一次小考一定考命名 只要有規則 沒看過都能拚得出來 09/05 18:50
niicorobin: 你是只有特地要記這個字嗎?還是有修化學課? 09/07 03:00
niicorobin: 不然這個反而按照有機化的規律去背會比較好記耶 09/07 03:00
niicorobin: 我個人的經驗是這樣啦@@a 09/07 03:01