作者Phoebe81821 (Pho)
看板Eng-Class
標題[文法] China post裡的一句文法問題
時間Sun Sep 28 13:17:40 2014
9/26 China Post的其中一篇文章
<Muslim demo in Paris to denounce IS "barbarism">
裡面有一句句子
"The demonstration comes as France is engaged in air strikes in Iraq."
為何要用come "as"而不是from呢?
跪求解惑!
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.29.56
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1411881463.A.300.html
→ kaifrankwind: 這裡的as算是因為(because)的意思 09/28 13:33
→ wohtp: 我覺得不是「因為」,而是「當」 09/28 21:31
推 priv: from 一定不對的啊 09/28 23:18
→ detour: 和K大相同 09/28 23:23
推 c8201022004: 這邊的as應該是當~ 09/30 17:14
→ c8201022004: 再看一次突然沒那麼確定 要看上下文才可確定 09/30 17:15
→ kaifrankwind: google文章標題就有原文了 我看了覺得不會是"當" 09/30 22:49