作者kl850327 (kl850327)
看板Eng-Class
標題[求譯] 短文求譯
時間Thu Oct 2 22:11:40 2014
這幾天有看到FB上有人傳新聞
有一個新的社群網站 Ello 推出了
所以就想找英文方面的相關資料來看看
不過沒想到前幾句就卡關了....
網站:
http://tinyurl.com/kdcmsrw
想問的是這句
You do not need to know what Ello is, but for the curious,
it’s the latest stab at creating a Facebook killer.
想到的翻譯是這樣
你無須知道 Ello 為何物,但為了解答你的好奇心,
它是最新的Facebook殺手
有些字不知道怎麼翻比較順暢 所以就跳過了 ><
希望大家可以幫我解答 感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.115.158.184
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1412259103.A.E36.html
→ dunchee: 你差不多翻出來了(中文的"Facebook殺手"有這意思: 一個 10/02 22:59
→ dunchee: 贏過Facebook的網路社群軟體/網站/.../) 10/02 22:59
→ dunchee: -> 3 ... 10/02 22:59
→ dunchee: -> 3 ... 10/02 23:00
→ kaifrankwind: the curious應該是指好奇Ello是什麼的人 10/02 23:02
→ kl850327: 多謝d大和k大 以前學過的東西好快就忘掉了 謝謝! 10/03 16:24