看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
先形容一下狀況 同事N男喜歡私下約同事L女聊天 我跟L女很要好 所以每次都會虧L 然後我們會一起虧N的動作其實很明顯 剛L女又跑來跟我報告 N男晃到他位子附近假裝有事找她XD L說N最近好像很 "horning" (<--發音是這樣但我亂拚) 經常找她 然後我就卡在這裡 因為我聽不懂這個字 也查不到 又不好意思問XDDD 請問版上大大 這個情況下 大概是什麼字阿? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.130.178.115 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1413272194.A.298.html
kaifrankwind: horny 性興奮 發情... 10/14 15:41
xuuvup: 應該是horny 就情慾高漲,很想要 10/14 15:41
AIC: 哈 謝謝解答 原來是發情惹XD 10/14 15:46
skyflyer03: horny飢渴 10/14 20:15
kee32: hornydragon表示: 10/14 20:50
malisse74: 用這個字對方不會尷尬嗎 如果反過來男對女用這個字就 10/14 23:22
malisse74: 很不妥了 10/14 23:22
Xa73: 沒錯, 請愛用: in heat 10/15 07:00
kaifrankwind: 這是L私底下跟原PO報告吧 N沒聽到怎麼會尷尬 10/15 11:55
AIC: 沒錯~這是L跟我私下講的話啦~我們愛亂開玩笑虧來虧去的XD 10/16 20:51
yam0516: horny算蠻直白的...用語lol 10/17 00:05