看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
1. quell protester(s) 壓制抗議者 2. fire/deploy/use tear gas 使用催淚瓦斯 3. press for democratic reform(s) 爭取民主改革 restrict democratic reform(s) 阻礙民主改革 4. impose a media blackout 施行媒體封鎖 5. boycott class(es) 罷課 6. heighten tension 增高緊張情勢 7. condemn violence 譴責暴力 8. fight for democracy 捍衛民主 stifle democracy 壓制民主 9. resort to civil disobedience 訴諸於公民抗命 10. lodge objection(s) 提出反對 express dissatisfaction 表示不滿 11. engage in rational discussion(s) 參與理性討論 12. undermine rule of law 損害法治的根基 13. raise bargaining power 提高講價(協議)籌碼 14. demonstrate generational divide 顯現世代差異 15. veto electoral change(s) 否決選舉(政策)的改變 16. imperil reputation 衝擊名聲 17. enjoy autonomy 享有自治權 18. maintain social order/social tranquility 維持社會秩序/ 安定 endanger stability 危及安定 19. commit disorderly conduct 做出妨礙治安行為 20. handle protests 處理抗爭(抗議)行為 Note: 名詞複數s加一個小括弧的意思為,在大部份的狀況下,都是使用複數; 例如,絕大多數的罷課,不會只是罷一堂,所以用classes。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.56.73.200 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1415084174.A.9AA.html
kkben: TOTALLY 11/06 03:26
trolley: 推,還有這張形容政客的: 11/06 14:53
trolley: http://i.imgur.com/wAkkcQB.jpg 11/06 14:53