看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
大家好 小妹在嘗試翻譯文章時遇到一點困難 主要是兩個字不知該如何翻譯 1. grind rail http://goo.gl/0ErpIR (圖) 2. half pipe http://goo.gl/BrvWdu (圖) 看圖知道是什麼 但實在不知道中文專有名詞 在網路上google也不得其門而入QQ 目前大概知道#2是大U場(? #1可以就翻作矮槓之類的嗎? 請版上高手不吝指教 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.228.31 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1416973134.A.D9E.html
donvito: 滑桿比較合吧? 11/26 15:01
kaifrankwind: 2. http://ppt.cc/TsQw 有U管這樣的說法 11/26 15:33
kaifrankwind: http://ppt.cc/6Csx 或是U型板 11/26 15:36
kaifrankwind: 1. google"鐵竿 滑板" 11/26 15:46