看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
目前我想到最接近的譯法是 there is nothing wrong with being rebellious 但實在有點太長 不知道大家有沒有更好的譯法 用“無罪”sinless 直譯好像也太怪 謝謝大家orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.238.40 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1419013395.A.2F3.html
dharma720: Rebellion is not guilty 12/20 09:50
noonee: no sin? 12/20 12:45
chromium123: Rebellion is not a crime. 12/20 18:00
kee32: Free the rebels! 12/21 01:20
dandelion76: innocent? 12/21 03:21