作者keepdown (keepdown)
看板Eng-Class
標題[求譯] 叛逆無罪
時間Sat Dec 20 02:23:13 2014
目前我想到最接近的譯法是 there is nothing wrong with being rebellious
但實在有點太長
不知道大家有沒有更好的譯法
用“無罪”sinless 直譯好像也太怪
謝謝大家orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.238.40
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1419013395.A.2F3.html
推 dharma720: Rebellion is not guilty 12/20 09:50
→ noonee: no sin? 12/20 12:45
→ chromium123: Rebellion is not a crime. 12/20 18:00
推 kee32: Free the rebels! 12/21 01:20
→ dandelion76: innocent? 12/21 03:21