看板 Hunter 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《tsubasa6405 (雪翼)》之銘言: : 推文有看到虎和兔是夫妻 : 我也有這個印象 : 可是忘了在哪邊看到的(漫畫應該是沒有提) : 不知道是作者的話還是謠言 : 有哪位大大可以告知呢 : 如果是真 : 我想兩人都是內鬼或兩人都不是的可能性會比較高 找好久終於找到了 http://blog.sina.com.cn/s/blog_aeaede5001019rth.html 2012/03/05 14号 兎さんと寅さんが优しくて温かい结婚式を挙げました!お幸せに! 從以前的卷末語來推測,幾乎都是在講現實上的事情 不太可能是指漫畫中的虎與兔... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.242.163 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Hunter/M.1405007576.A.167.html
polarg:兔子是武內直子? 07/10 23:54
polarg:不過富堅自己好像都用狗... 07/10 23:55
bogardan:就好友的婚禮 女方是兔子(不是武內)男方是老虎 07/11 00:01
bogardan:但實際上是誰 猜不透 07/11 00:01
polarg:所以富堅的女性友人都是兔子啊 07/11 00:06
styleway17:看不懂 求翻譯君 07/11 00:14
firo1776:啊!所以不是指皮優和空齋啊?原本我還以為這是戲外情報 07/11 00:30
firo1776:感謝GX大熱心提供原文!! 07/11 00:32
tsubasa6405:謝謝 07/11 00:52
rinsoukan:為什麼日文漢字都變成簡體字啊? 07/11 01:55
woieyufan:兎さんと寅さんが優しくて温かい結婚式を挙げました。 07/11 02:47
woieyufan:改別國文字也太過分 07/11 02:47
aappjj:應該不是刻意改的 簡體系統會把繁體字有的漢字自動簡化 07/11 05:24
aappjj:資料從對岸網站抓下來 就有這種問題 07/11 05:24
u937121672:"兔子" 07/11 10:59