看板 INFINITE 關於我們 聯絡資訊
Season - Memories 翻譯:lovedream228 [成種] Hey 雖然是非常久遠的記憶 到現在心中還是滿滿的想念 [HOYA] 直到現在還是會瘋狂地想要回到那時候 [聖圭] 偷偷地躲起來在後面看你 [明洙] 無聲的呼喚你 [優鉉] 心中沒有過的冷淡言語 只有過不懂事的自尊心 [ALL ] 在我的一生中 你曾是最美麗的少女 在我的一生中 給了我最幸福的心動 [東雨] 直到現在 那段時間還是美麗的令人心痛 [明洙] 想念你的我 [優鉉] 想念你的我 [成烈] Hey 雖然是非常煎熬的時間 因為想念那時那心動的青澀感 [HOYA] 也有過想要再次感受到那真摯情感的時候 [明洙] 喜歡你 一邊獨自練習 [東雨] 但卻一次都沒有對你說出口 [聖圭] 只有你不知道的火熱的心 到最後都無法傳達給你 [ALL ] 在我的一生中 你曾是最美麗的少女 在我的一生中 給了我最幸福的心動 [優鉉] 直到現在 那段時間還是美麗的令人心痛 [東雨] 想念你的我 [成種] 想念你的我 [HOYA] I.N.G. 到現在還不是我的愛吧 我們兩人 如果能夠挽回的話 想拿出勇氣 想成為你身邊的人 [東雨] 用無可奈何的辯解編織的格外難以接受的現實 現在的我非常迫切的需要你 因為對我來說你是我的全部 [優鉉] 在我的一生中 你曾是最美麗的少女 [ALL ] 在我的一生中 給了我最幸福的心動 [聖圭] 直到現在 那段時間還是美麗的令人心痛 [HOYA] 想念你的我 [聖圭] 想念你的我 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.175.239 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/INFINITE/M.1400681157.A.945.html
happy9635:感謝翻譯!!! 很喜歡這首 05/21 22:54
FionaRao:Showcase唱這首好聽到我直接噴淚了QwQ 05/21 23:38
jessieliu:喜歡無限們的抒情曲,很有感情的!聲音特質會更明顯的! 05/21 23:45
miraism:好喜歡這首歌!!昨天在現場聽因為不懂韓文所以沒特別感覺, 05/22 01:04
miraism:現在搭配中文歌詞來聽真的超有感~~~~~QuQ 05/22 01:04
bomi719:嘟嘟嘟那段好好聽~謝謝翻譯 05/22 01:08
pennymstkd:好愛嘟嘟嘟!嘟的超可愛!!!!! 05/22 07:53
dyot:嘟嘟嘟嚕都很可愛!! 好希望烈烈也可以唱一句 想念你的我 QQ 05/22 08:54
elain520624:真的欸...就差烈烈一句了QQ 05/22 08:56
Aaronpet:覺得團員後面加個什麼符號比較好,因為我看完狂笑,感覺 05/25 20:08
Aaronpet:歌詞在說明洙喜歡你一邊獨自練習xD 05/25 20:08
※ 編輯: lovedream228 (59.115.34.219), 05/26/2014 21:05:33