看板 Patent 關於我們 聯絡資訊
不好意思想請教一下各位前輩, 小弟背景是112生醫相關碩士畢業, 目前日檢也只通過了二級檢定, 日前接到通知要去連邦面試, 職缺是英日文工程師(生化), 有幾個問題想請教一下板上前輩們: 1. 爬文看到的連邦面試心得大部份都是考中英翻譯及作文,想請問這個職缺是中英日三種一起考嗎? 2. 電話中HR只說會考翻譯可帶字典,不知手機的app是否可以作為字典使用呢?還是最多只能使用實體或電子辭典呢? 3. 因為我其實還在就職中,準備時間比較不充足,不知是否有前輩願意跟小弟分享一下考試翻譯的準備方向呢?有點擔心以我的程度不太夠時間準備。 不好意思問題有點多又是手機排版,如,希望有前輩能夠為小弟解惑,謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.78.113 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Patent/M.1403671392.A.D02.html
cloud7515:記得當初只考日文 06/25 12:52
cloud7515:不過你的職缺應該還會考英文? 06/25 12:53
kaicyrus:請問可以舉例一下日文翻譯題目是什麼呢?以二級程度是否 06/25 14:47
kaicyrus:會比較吃力呢?謝謝! 06/25 14:48
cloud7515:說明書日翻中 OA意見書中翻日 06/25 17:42
cloud7515:至於難度我無法提供意見 06/25 17:43
leoisthebest:之前面試過(非日文) 筆試就是英說和中說個一小段 06/25 21:38
leoisthebest:然後給你一張白紙寫英文作文 題目關於你的工作想法等 06/25 21:39
redlance:第2點應該打去問HR吧。之前我考別間是用手機查,對方也沒 06/30 00:17
redlance:說啥。我不只APP,連yahoo字典和google翻譯都用上了 06/30 00:17
redlance:幸好有google翻譯(開網頁),不然一堆專有名詞還真查嘸 06/30 00:18
kaicyrus:謝謝幾位前輩..前幾天詢問過HR了,的確都可以使用 06/30 07:51