看板 PathofExile 關於我們 聯絡資訊
如題,英文簡寫好痛苦啊……… 爬文爬的好痛苦!!以前都屬羊睡覺,自公測以來每天晚上都是數ar.es.er......入睡 有沒有人跟本魯一樣的困擾? 手機排版請見諒 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.65.247.157 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PathofExile/M.1408535543.A.089.html
interestbi: 人是習慣的動物~~ 08/20 19:56
sw0159: 我也有這困擾....爬文都沒看到有介紹 08/20 19:58
fkc: 學好怎麼用google查資料比打電動更實在阿... 08/20 19:59
g7063068: 想推廣就是中文化 動不動一堆簡寫怕人家不知道你是老手? 08/20 20:06
Guerrieri: 這不是置底就有? 雖然有些有點過時但是大致上差不多吧 08/20 20:06
g7063068: 通篇文章感覺很像我know你在think什麼這種風格 乾扣阿 08/20 20:08
yupingcheng: 我只覺得這板上風氣友善到我覺得很恐怖 08/20 20:09
yupingcheng: 期待這種氣氛能維持下去 08/20 20:09
Guerrieri: 而且現在大部分發文都有幫翻中文吧 08/20 20:10
Guerrieri: 爬到以前的文沒中文估狗一下很難嗎 08/20 20:11
fkc: 推廣是G社的事情,玩家自己喜歡的方式溝通是自己的自由 08/20 20:13
Darksto: 都是大學生了吧..咕狗一下錯惹嗎 08/20 20:13
m9sQQ: 真的習慣就好, 回鍋玩台版我還看不太懂中文技能&裝備... 08/20 20:25
FayeOwO: 我不太確定這算不算老手自以為是的思維 08/20 20:26
FayeOwO: 可是為什麼要為了新人的加入而強迫所有人改變習慣? 08/20 20:27
FayeOwO: 難道這件事情就只有一定要說中文/英文的分別嗎? 08/20 20:28
FayeOwO: 不知道的爬爬文,知道的幫忙回答 08/20 20:28
Guerrieri: 說真的 以前就在玩的現在也要適應中文翻譯阿 08/20 20:28
FayeOwO: 難道不會找到一個平衡點? 08/20 20:29
FayeOwO: 以前大家都刷dock,現在版上都說海港不是嗎 08/20 20:30
stepnight: 我國際玩慣了說真的看居社翻譯的很不習慣 08/20 20:34
stepnight: 你跟我說迴響是啥看不懂 真的 08/20 20:35
Victor1209: 小弟也是新手 玩可能也才大該一個月左右 但老實說不會 08/20 20:40
Victor1209: 有這樣的疑問 畢竟這遊戲是從國外開始的 而原本的老手 08/20 20:40
a11131031: 很痛苦+1 尤其天賦都是說點了XX... 完全看不懂 08/20 20:40
Victor1209: 也都是從國外服開始玩起的 所以很多東西的簡稱都是英 08/20 20:41
Victor1209: 文簡稱不是很正常的嗎?.. 我是不太懂這樣去質疑發心得 08/20 20:42
Victor1209: 文的大大 這樣是什麼心態.... 難到該做個懶人包嗎? 08/20 20:42
stepnight: 迴響是啥有人能替我解答嗎哈哈 08/20 20:43
Victor1209: 不太能懂4F那種心態 發心得文的大大欠你了嗎? 08/20 20:43
Guerrieri: 還好Spell echo是後來才加入的gem 不然我也會看不懂XDD 08/20 20:46
L0v35: 偷偷問 請問18等法術迴響等寶石的價值比1等高還低? 謝謝 08/20 20:46
stepnight: 原來那顆是新的 我am出熔岩就quit了 08/20 20:47
stepnight: 高 寶石普遍16 17後難升 08/20 20:47
L0v35: 喔喔 謝謝 08/20 20:48
horse2819: D大怎麼知道是大學生的.. 08/20 20:48
Guerrieri: 通常都大學以上才比較有可能用PTT吧 08/20 20:49
g7063068: 是有說欠我? 就感覺而已 感覺! 不好推廣是事實有錯嗎? 08/20 21:03
g7063068: 反正就只是發發牢騷 世界也不會改變 行了嗎^^ 08/20 21:04
FayeOwO: 我覺得不應該因為這裡的簡稱是英文就抨擊 08/20 21:08
FayeOwO: 平平都是簡稱,怎麼沒看有人嘴過1337或金人 08/20 21:10
loveyaking: 以前就是款英文遊戲,要是文章全中文才莫名其妙吧。 08/20 21:31
cephalitis: 突然覺得我還特地去查中文是做了件蠢事 ( ′-`)y-~ 08/20 21:39
david79111: 不就是懶嗎?有時間在這怪人不會自己查…… 08/20 21:43
david79111: http://bit.ly/1thkeUK http://bit.ly/1thkcfL 08/20 21:45
stepnight: 怪到後來老手也不想發文新手沒得看開心? 08/20 21:46
david79111: 原po慢慢來…大家還是願意傾囊相授的~只是某樓不知 08/20 21:48
david79111: 道在??? 08/20 21:48
kirhan2002: lol剛開也是一樣中英夾雜阿= = 本來就要時間 08/20 21:53
Jupiter1129: 既然要推廣雙語環境~應該跟新加坡服一樣全英文才對 08/20 22:01
miracle1215: 某樓以為每個人都想推廣啊 我不想推廣用英文你管我?? 08/20 22:10
ja881213: 我覺得不懂就查啊 查不到就問啊 現在風氣超好 跟LOL剛開 08/20 22:18
ja881213: 時差不多 希望能繼續維持 也要記取前車之鑑啊! 08/20 22:19
Victor1209: 某樓的嘴臉實在是 08/20 23:21
FayeOwO: 老實說樓上這種就毫無必要 08/20 23:39
e510171: 所以新手想看全中文的新手文去別的地方看吧 08/21 00:12
e510171: 如果看了教學文確讓是看不懂要自己去查 那幹嘛還要看你這 08/21 00:20
e510171: 篇教學文呢 更正*卻還是 08/21 00:21
cephalitis: 樓上也不用以偏概全吧,還是有人會盡量用中文啊 08/21 00:51
cephalitis: 而且不是只有台服有新手好嗎... 08/21 00:51
cephalitis: 更何況不懂可以直接問,可以直接查。 08/21 00:55
cephalitis: 很多人也是國際服開始的,為什麼開了台版就要改變習慣 08/21 00:55
cephalitis: 還是說這版現在只容的下台版文章? 08/21 00:56
cephalitis: 那是不是以後心得還要分[中][英]? 08/21 00:57
cephalitis: 要別人教還要別人幫你把功課做好,我也不知道該說什麼 08/21 00:58
cephalitis: 發心得又沒好處,除了沒屁用的P幣還有什麼 08/21 00:59
cephalitis: 我自問開台版之後我文章都盡量用中文 08/21 01:00
cephalitis: 但是別人用英文縮寫你也沒什麼好抱怨的。 08/21 01:00
cephalitis: 發心得是分享,不是義務好嗎。 08/21 01:01
tony820708: 痾... e51大所以你看教科書或論文之類的東西不會看不 08/21 02:02
tony820708: 懂要自己去查嗎... 這甚麼理論...... 08/21 02:03
tony820708: 所以所有的教科書跟論文要寫的完全沒碰過這領域的人也 08/21 02:03
tony820708: 能看懂才行嗎...... 應該不會是這樣吧(? 08/21 02:04
tony820708: 而且說實在的 台服開了之後發心得的各位幾乎都有在 08/21 02:04
tony820708: 盡量講中文 如果要去爬文 以前我發文的時候還沒想過 08/21 02:05
tony820708: 台服會開呢...... 英文遊戲特別發中文很正常嗎... 08/21 02:05
s52400: 有時候不是不講中文 是不知道 像最近很夯的Moonsorrow 08/21 02:25
s52400: 我還是不知道她中文叫什麼 就算記得也是以前版本的中文化 08/21 02:26
s52400: 我朋友問我電弧怎麼玩我也聽不懂他說arc我才知道 08/21 02:31
I23: 這種東西真的不是Google可以查到的...MOM ES AA 你去google? 08/21 02:31
I23: 不過之前有人在推文分享過一篇是不錯 好像在巴哈 08/21 02:31
I23: 不過現在我也忘記在那了 08/21 02:31
tony820708: google大神甚麼都會的XDD 只是你還是要把英文翻成中文 08/21 02:38
cooldunk: 敗拖,你們這樣整篇英文,新手剛加入看個文章嚇都嚇死了 08/21 08:14
david79111: 上面都幫各位辜狗了Q__Q搜出來前五個網站隨便點一點 08/21 08:15
david79111: 都一堆…… 08/21 08:15
cooldunk: 又是外國的月亮比較圓,看來不管是啥遊戲都會有這種現像 08/21 08:15
cooldunk: 查到英文又要把英文翻中文,脫褲子放屁吧這。 08/21 08:20
david79111: 更上面我貼的沒叫你找英文阿……是讓你找中英對照跟 08/21 08:29
david79111: 英文縮寫= = 08/21 08:29
e510171: 如果我在一個領域是新手我自然會先去找淺顯易懂的文獻開 08/21 12:16
e510171: 始啊 沒有人讀書是直接找論文來讀吧? 08/21 12:16
arnold3: 連英文都看不懂就別玩了 08/21 15:37