作者ayung03 (熱情)
看板TW-language
標題Re: 容易念錯台語發音的地名
時間Thu May 8 23:40:20 2014
大稻埕kap大龍峒
在地个老歲仔人有呼做合音个「tau7-tiann5」、「tong7-pong7」
少年勻--个拍算計袂曉--得--囉!
景尾屬老泉腔
在地老勻--个是說「king2-ber2」
http://blog.xuite.net/ayung03/Ichiro/69542970
「大安」
在地个老臺北人是說「tua7-uan(大灣)」
※ 引述《Yokita (黝其塔)》之銘言:
: ※ 引述《kenf (肯夫)》之銘言:
: : 台北市易唸錯的台語地名
: : 台北市: 關渡 萬華 加蚋 大稻程 大龍峒 圭武卒 大安 坡心
: : 松山 車層 中坡 上塔悠 灣仔 玉稠湖 狗慇懃 嗄嘮別 唭哩岸
: : 景美 貓空 馬明潭 頭廷魁 魚衡仔 密婆坑
: 我比較熟悉雙北、台南、高雄的台語地名,試著標音。希望我沒聽過的可以被補足。
: 關渡:Kan1-tau7(干豆)
: 萬華:Bang2-kah4(艋舺) → Ban7-hua5(萬華)
: 加蚋:Ka1-lah8-a2(加蚋仔)
: ★台南高雄很多此相同地名
: 大稻埕:Tua7-tiu7-tiann5 或 Tua7-tu7-tiann5
: 大龍峒:Tua7-long7-pong7(大浪泵=大浪磅)
: 圭武卒:Kue1-bu2-tshu3(泉音:雞母厝)
: 大安:Tai7-an1
: 坡心:Pi1-sim1(陂心=埤心)
: 松山:Siong5-san1
: 車層:我不知道,煩請解答。用猜的我會猜 Tshia1-tsan5?
: 中坡:Tiong1-pi1(中陂=中埤) → Tiong1-pho1(中坡)
: 上塔悠:Ting2-tah4-iu1(頂搭悠)
: 灣仔:我不知道,煩請解答。用猜的我會猜 Uan1-a2 或 Uat4-a2?
: 玉稠湖:Gu5-tiau5-oo5(牛稠湖=牛牢湖) → Gik8-tiau5-oo5(玉稠湖)
: 狗慇懃:Kau2-un1-khun5(狗蝹蜷)
: ★台南、高雄很多此相同地名,偏漳音常作「狗氳氤」,高雄小港、鳳山、田寮均有。
: 嗄嘮別:Ha7-la7-piat8
: ★我現在的租屋處,聽到爛掉了
: 唭哩岸:Ki1-li2-gan7(唭哩[口岸])
: 景美:King2-be2/bue2(梘尾=筧尾)
: ★雙北到處都有的地名
: 貓空:Ba5-khang1(猫空) → Niau1-khang1(貓空)
: 馬明潭:Ma2-ling5-tham5(馬龍潭) → Ma2-bing5-tham5(馬明潭)
: ★全台到處都有的地名,首字常見「馬、媽、瑪」,次字常見「明、鳴、龍、陵、能」
: 頭廷魁:Thau5-tsing5-khue1(頭前溪) → Thau5-ting5-khue1(頭重溪)
: 魚衡仔:Hu5/Hi5-hang5-a2(魚行仔)
: 密婆坑:Bit8-po5-khinn1/khenn1
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.23.193
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1399563622.A.00A.html
推 Yokita:讚!合音佮口音差誠合理,毋過大安,我佮學校做過社區語言 05/09 00:39
→ Yokita:調查,大安正在地的老大人,大部份攏無聽過大灣的講法,所 05/09 00:39
→ Yokita:以會使看做是古名,毋是「大安」的現代的正台語名。 05/09 00:40
推 Yokita:阮做的語調,對象是去大安徛五代以上的人家厝仔,70歲以上 05/09 00:41
→ Yokita:受訪對象25的人。 05/09 00:42
→ Yokita: 个 05/09 00:42
→ tiuseensii:景美:梘尾,指瑠公圳大木梘之尾 05/09 09:14
推 pedi:大浪泵我家的長輩也多說合音tong7-pong7 05/10 16:04
推 takenzo:會不會是tua7-oa,類似Hūi-oa(惠安) 05/12 21:00