看板 Thai 關於我們 聯絡資訊
這個字是不的意思唸“賣” 可是有唸“妹”的音 在youtu找了首有音譯的歌來看 一樣的字真的唱音不同 是有兩種唸法嗎? 還有聽過沒有唸“咪米”的音 到底唸法哪個對? -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.241.165.77 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Thai/M.1410460822.A.EA6.html
k33536: i-san(東北)音嗎? 09/14 09:23
Dird: 我也不知道所以上來請謚 09/15 04:53
tycyfhs: 咪對 09/18 19:30
tycyfhs: 妹就看腔吧 09/18 19:30
withptw: 賣,妹,咪都有聽過 09/25 11:09
withptw: 咪盧 = 不知道 09/25 11:09
coreytsai: 唸快就會出現你說的那些發音「賣」「咪」「妹」XD 09/28 02:11
coreytsai: 曼谷泰語的 mai 在東北話是 bo,完全不一樣。 09/28 02:12
edoyasuhiko: 這是語音學上的"母音融合現象" 10/23 08:54
edoyasuhiko: 嘴巴要發"啊"到"依" 要從嘴巴張最大,立刻到最小 10/23 08:55
edoyasuhiko: 這樣講話一快 來不及到"依"的時候,嘴巴就變成只開一 10/23 08:57
edoyasuhiko: 半,開一半就是"ㄝ"的發音囉 10/23 08:57
edoyasuhiko: 所以也會造各地區方言或個人發音習慣,出現"買"變成" 10/23 08:59
edoyasuhiko: 妹"的情形 10/23 08:59
graychou: mai音調不同,意思不就不一樣了嗎? 08/17 17:38